크롬하츠 미러급 펌블추크가 내게 위선을 떨면 떨크롬하츠 미러급수록 조는 내게 더욱더 진실했고, 펌블추크가 내게 비굴하면 비굴할수록 조는 고결하고 또 고결하게 나를 대해주었다. 계속해서 비가내리기 시작하고 있었다. 이미 본 가구들을 제외하곤 아무것도 보이질 않았기 때문에 나는 집안으로 다시 들어가 문간(출입구)에 서서 비를 피한 채 어둠 속을 바라보며 서 있었다. 이에 기분이 좋아진, 그의 연로하신 아버지가 대답했다. “그러마. 존(웨믹의 ‘애칭=별명’), 얘야 그러마!” (42장을 다 읽으셔야 이 소설의 이크롬하츠 미러급후 이야기가 이해됩니다. 42장을 안 읽으면 이후 줄거리를 정말 모르게 됨) 2장 해당 부분 링크 ▶ http://blog.naver.com/osy2201/10184997297 (검색일자 : 2015-02-07)] 아직 우리는 변경된 내 운명(=재산상속받기 실패 후 파산)에 대해 어떠한 말도 넌지시라도 주고받지 않은 상태였다. 또한 내 최근의 이력(죄수를 해외로 탈출시키려다 붙잡히고 파산까지 당한 일)에 대해 그가 어느 정도까지 알고 있는지도 나를 모르는 상태였다. 그리고 그 모든 것들이 나를 비참하게 만들었다. 나는 그 넓은 지역을 한 바퀴 돌았다. 내가 12살 때 허버트(주인공 의 절친)와 죽자 살자 권투를 했었던 구석 모크롬하츠 미러급퉁이를 돌아, 에스텔라(♥)가 허버트와의 싸움에서 이긴 내 쪽으로 천천히 걸어오던 통로들을 돌며 한 바퀴 돌았다. 프로비스 씨가 말했다. (잠깐 부연설명 : 이 소설은 주인공이 우울한 시선으로 바라다본 자 신의 첫사랑 이야기와 자신의 성광과 파멸 그리고 그 과정에서 주변 사람들이 보여준 나쁜 모습들이 주된 내용입니다. 즉 주인공이 과거를 떠올리며 글을 적는 식입니다. 위대한 유산의 주제는 “행복은 뭔가 큰 요행(로토 1등 당첨)에 있는 것이 아니라, 진실함, 성실함, 온건함으로 이어진 주변 사람들과의 인간관계에 있다.”입니다. 너무 멋진 거 아 냐~_ㅜ 굿~주제~굿……….하지만 굳이 로또 1등 당첨기회가 주크롬하츠 미러급어진 다면 전혀 마다할 마음이 없다는 게 함정^^;; 역시 사람 마음 모르는 것임 🙂 하지만 일단은 위대한 유산에 치중~) “멋진 금시계구나. 이거야 말로 신사의 시계지, 암! 이 다이아몬드 반지는 둘레를 루비(보석)들로 장식했구나. 그래 이것이 신사의 반지지, 암! 네 셔츠를 보거라. 질 좋고 아름답구나! 네 의복들은 또 어떻고, 이보다 더 좋은 옷감들은 찾을 수 없을 게다. 네 책들도 마찬가지구나.” 그의 고개가 가슴 위쪽으로 조용히 숙여졌다. 그 사람들은 내가 길 반대편을 통과할 때 아주 호의적이지 않게 “휙! 획!” 쳐다보았기 때문이다. 나는 해외(=카이로=이집트 수도)로 나가 허버트(24세, 주인공의 절친. 카이로 지점에서 일함)와 합류했다. 추신. 언제나 최고의 친구로부터 〉 거기엔, 부엌 벽난로 옆 옛날 그 장소에 그가 파이프 담배를 피우며, 여전히 정정하고(←건강한 노인) 원기 왕성한 모습으로, 비록 약간은 희끗희끗한 머리털을 지니고 있었지만, 거기엔 여전히 변함없는 조(69세, 주인공의 친누나의 남편. 주인공의 친누나는 악당에 의해 머크롬하츠 미러급리를 가격당해 병으로 고생하다 오래전에 죽었음. 조는 이후 비디와 결혼했음.크롬하츠 미러급 주인공의 전 여친이자 주인공의 누나를 간병하던 이가 비디임. 비 디는 이제 41세)가 앉아 있었다. 미스 해비샴(56세, 어마어마한 부자)은 자기 방에 없었다. 계단의 ‘층계참’(위층으로 가는 계단과 아래층으로 가는 계단 중간에 있는 쉴 수 있는 공간) 건너편에 있는 더 큰 방에 그녀는 있었다. 그런 다음 ‘교회의 서기(직원?)’와 ‘목사님’께서 나타나자 우린 운명의 난간에 차례대로 배열했다. 하지만 나는 이미 확고하게 결심한 상태였다. 또한 ‘콤피슨’(옥스퍼드 출신의 철저한 사기꾼)이 마치 내 뒤에서 유령처럼 서 있는 것 같은 유별나고도 기분 나쁜 공포를 내가 느껴야했음을 아무리 강조해도 지나치지 않다. 허버트가 대답하기를 “물론 아니지, 하숙인 이름 란에 미스터 ‘캠벨’ 씨라고 써났거든.”라고 말했다. (참고로, 이 소설과 전혀 관련이 없지만 -_- 역사 이야기 하나 / 캠벨 = 이 소설 『 위대한 유산 』 이 쓰이기 3년 전<1858년>에 인도에서 세포이의 항쟁<인도용병들의 항쟁>을 진압한 영국 육군 원수<장군>의 성씨) 나는 분명 저 손과, 저 눈빛들을 본 적 있었다. 나는 또한 물결치는 듯한 저 머릿결을 어디선가 본 적이 있었다. “성경에다크롬하츠 미러급 대고 맹세를 시켜야한다.” 고기 전문 음식점이 하나 있다. 허버트(23세, 주인공의 절친)와 내(23세, 주인공)가 그 음식점을 지리학의 음식점이라고 부르곤 한다. 모든 식탁보(천) 45센티미터(cm)마다 후춧가루 통 가장자리에서 묻은 세계 지도들이 그려져 있었으며, 웨이터가 가지고 오는 나이프(칼) 하나 하나마다 죄다 고기육즙으로 생긴 항해도가 그려져 있었기 때문이다. 이런 대화(웹슬 씨가 주인공이 앉아 있던 좌석 뒤에 있던 죄수를 봤다는 얘기)가 나를 더한 불안상태로 몰아넣었음은 아무리 강조해도크롬하츠 미러급 지나치지 않다. 꽤 오랫동안 드러믈은 매번 그녀를 쫓아 다녔고 그래서 그와 나는 매일 조우하게 되었다. “돕고 싶은 게 정말 많습니다.” 하지만 재거스 씨는 속내를 숨기지는 않았는데 이렇게 말했기 때문이다. 미스 해비샴이 세 번 인가 네 번 내게 앉으라며 시늉을 해보였다. 나는 화장대 옆에 놓인 의자에 가 앉았다. 그 의자는 미스 해비샴이 (코믹) 〈 크리스마스 팬터마임 〉 (크리스마스 때 상영하는 영국 동화 연극 / 팬터마임=배우가 말 안하고 몸짓 손짓 표정으로 연기하는 거)이 었다. 한 달이 못되어서 나는 영국을 벗어났으며, 두 달이 못되어서 나는 이미 ‘클래리커(사람이름 / 주인공이 몰래 돈을 투자해 허버트를 고용하게 한 회사이름이자 대표이름) 무역(상업)회사의 사원이었고, 그리고 일을 시작한지 채 넉 달이 못 된 날 회사 사무에 대한 전권을 이임 받았다. 그때부터는 나도 이전만큼 그렇게 자주 철장 안에 갇히는 신세가 되진 않았단다. 하지만 여전히 감옥의크롬하츠 미러급 금속성 열쇠 키가 나 때문에 닳긴 닳고 있었지. 우울한 마음이었다. 한 시간 혹은 그 이상을 나는 별빛 속에서 안마당 여기저기를 걸었다. 맥주공장 주변도 걸었다. 폐허가 된 정원 주변도 걸었다. 의 결과가 물밀 듯이 크롬하츠 미러급내게로 쏟아져 들어왔기 때문에 나는 그것들에 압도당한 나머지 매번 숨을 내쉬기 위해 투쟁해야 했을 정도였다. 잠시 동안, 나는 몸을 골목길과 샛길 사이로 숨겼다. 그런 다음 나는 런던까지 걸어가기로 결심했다.( ← 지금 서 있는 지방의 읍내에서 런 던까지는 당시 마차로 대략 5시간 거리임. 거리로는 대략 75km 정도임. 걸었다 쉬었다 하면서 걸어가면 어른 걸음으로 보통 18시간 정도) “그래도 이 말만은 더 해야겠어요. 사랑하는 ‘조’(매형이름), 전 당신이 사랑할 아이를 가졌으면 좋겠어요, 그러면 그 몇 살 안 먹은 꼬마가 한겨울 밤 이 벽난로 구석에 앉아 당신으로 하여금 이 자리(주인공 좌석)를 영원히 떠나가 버린 또 다른 꼬마를 생각하게 하겠지요. 그 녀석에겐 말하지 마세요, 조(매형이름), 제가 남에게 감사하지 못 했음을요. 그 애에겐 말해주지 말아죠, 비디, 내가 인정머리 없고 정당하지 못 했음을. 제발 그 애에겐 이렇게만 말해주세요, 제가 두 사람 모두를 영광으로 생각했다고요. 당신 둘 모두 너무도 선량하고 진실하니까요, 그런 당신들의 아이니까 그 애는 저(주인공)보다 훨씬 더 훌륭한 사 람으로 자라는 게 당연한 일크롬하츠 미러급이라 제가 말했다고만 전해주세요.” 그리고 그녀가 착용하고 있던 클래식한(고전적인) 브로치(옷에 다는 장식 핀)은 웨믹이 그녀에게 준 휴대할 수 있는 재산의 하나임을 살짝 의심해볼 수도 있었다. 그렇게 아서는 몸이 쇠약해저 죽어가고 있었고 찢어지게 가난한 데다 정신이상까지 보이고 있었다. “4억 5천만 원이요.” (19세기 말 영국 돈 900파운드는 2015크롬하츠 미러급년 현재 우리나라 물가 기준으로 대략 3억 6천만 원 쯤 합니다. 하지만 이왕 계산하는 거 통 크게 잡아서 4억 5천 만 원으로 적었음 🙂 뭐 제 돈도 아닌데요. 뭘ㅋㅋ 이럴 땐 통이 큼 :)ㅎㅎㅎ) 내가 건강을 완전히 회복해 함께 마차를 타고 드라이브를 갈 날을 우린(주인공과 조) 학수고대했다. 그건 마치 어린 시절 내가 그의 도제 (수습공)가 될 날(어느 정도 나이가 될 날)을 우리가 함께 학수고대하던 것과 같았다. 커피숍에서 보기 그는 막 자신의 아침식사를 마친 상태였다. 우울한 바람이 불고 있었다. 늪지대는 말 그대로 쓸쓸함 그 자체였다. 이 장소에 처음 오는 사람도 우울한 바람과 쓸쓸한 늪지대를 견딜 수 없으리라는 사실을 금방 알게 될 것이다. 심지어 나에게 조차도 그 바람과 늪지대는 너무 가혹해서 난 되돌아갈지 말지를 망설일 정도였다. 하지만 이내 곧 그 신용장을 웨믹에게 도로 건네주며 “내 서명(사인)을 받을 수표를 발행하게.”라고 지시했다. 그가 자기 몫의 아침식사를 해치우고 자신의 바지 위에다 잭나이프 (주머니칼)를 쓱쓱 닦고 있을 때, 내가 그에게 말했다. 거두절미하고 (요점만) 단도직입적으로 말이다. 우리가 짝패가 된 콤피슨의 사업이 무엇이었냐고? “내가 누구냐,” 그녀가 갑자기 자신의 목발 지팡이로 바닥 위를 치며 말했다. 그녀가 너무도 갑작스레 분노를 표출했기 때문에 에스텔라까지 흠칫 놀라 미스 해비샴을 흘긋 올려다보았을 정도였다. 그들(식민지 주민들) 중 누군가가 내게 ‘몇 년 전까지만 해도 저 놈은 유형자(섬에 보내 가둔 자)였지. 저 놈에게 운이 트이는 바람에 부자가 되었다지만 저 놈은 어디까지나 못 배워 처먹은 천한 것일 크롬하츠 미러급뿐이야.’라고 말할 때면. 그래 내가 그들에게 뭐라고 얘기해주었겠냐? 갑자기 내 머릿속에서 ‘그 신사가 혹시 내가 누워 있는 이 지하 납 골당(방)에서 묵었었던 것이 아닌가?’하는 생각이 떠올랐다. 그렇지 않았다(계속해서 신사 신분에 걸맞은 경제적 여유를 유지할 수 없으리라는 것). 우리가 나란히 배 위에 앉아 런던으로 돌아오는 동안 나는 그 문제에 대해 생각했었다. 그 작자가 여기까지 온 이유는 자신의 장녀(가장 나이 많은 딸)가 상점에서 물건을 슬쩍 훔친 혐의로 체포되었다는 것을 알리려온 것이었다. 내 말에 그가 딱 멈추고는 나를 쳐다보았다. 그리곤 서서히 자신의 오른쪽을 왼손에 대고 비볐다. 18세 : 런던 상경, 왜냐하면 그때, 미스 해비샴은 에스텔라의 손을 자신의 팔로 칭칭 감싸 손으로 움켜쥐고는, 에스텔라가 정기적인 편지로 그동안 써 보냈었던 “에스텔라에게 매료되었었던 남성들의 이름들과 상태들”에 대해 다시 언급하게 함으로써 에스텔라를 갈취하고 있었기 때문이다. “나도 네게 말했잖니, 그(57세, 프로비스)가 부드러워졌다는 인상을 받았다고. 지난번에 그를 마지막으로 봤을 때 이미 느꼈는걸.” 브랜들리 부인(에스텔라의 하숙집 여주인. 이름 아실 필요 없습니다. 다시 안 나오는 엑스트라임. 소설이야기 진행과 전혀 상관 없는 인물 임)의 집에 들르자마자, 불려나온 에스텔라의 ‘심부름꾼 여자아이’가 “아가씬 시골에 내려가셔서 지금 안 계시는데요.”라고 말해주었다. 나는 공원 정문 쪽으로 더 걸어가지 않고 이내 전보다 더 허약해진 체 연기하며 조에게 그의 팔에 기대어도 되느냐고 물었다. “감사합니다만,”이라며 내가 짧게 말했다. “전 물냉이(녹색채소)를 먹지 않는걸요.” 웨믹은 그때 생선의 살을 집어 자신의 우체통 입구 같은 입 안으로 막 던져 넣고 있던 참이었다. 그는 ‘내 숙소와 자신의 하숙집’도 그냥 임시 거주지로써 생각하고 있었다. 하지만 내가 움직일 수 있는 건 내 머리와 내 두 다리뿐이었다. 하지만 크롬하츠 미러급나는 그 만큼이라도 내 안에 있던 모든 힘 그때까지 한 번도 내본적이 없던 모든 힘을 다해 발버둥쳤다. 그렇게 말하더니 그는 자리에서 일어나 입고 있던 ‘피 코트’(선원용 코트, “자, 아버지, 저희들에게 팁으로 신문을 주셔야죠.(← 직역-_-;; / 의 역 → 신문을 읽어주세요)” “아저씨와 저는 친구들과 떨어져 저기 눈으로 가장 멀리 보이는 저 지점까지 먼저 떠나는 것이 좋겠어요. 그랬다가 친구들이 배를 몰고 오면 잡아타도록 해요. 낮 12시쯤에는 아마 저 곳이나 저 근처 어디쯤 에서 그 일을 실행에 옮길 수 있을 거예요. 제 계산대로라면 요.” “그럴 수만 있다면 분명 그렇게 했을 겁니다요.”라며 여관 주인장이 대꾸했다. “하지만 어림 반 푼어치도 없는 일 입쇼. 왜냐 굽쇼? 펌블추 크(능청스런 잡곡상, 72세)가 그 젊은이를 위해 모든 일을 했기 때문입죠.” ‘스미스필드(런던 북서쪽에 있는 고기시장. 지금과 같은 정육점 거리가 아니라…-_- 19세기를 배경으로 한 할리우드 영화에서 꼭 나오는 피가 여기저기에 막 있고 짐승들의 고기를 파는 시장. 가본 게 아니라 영화 속에서 봤음)’ 옆 ‘길스퍼 거리’(구글 지도 링크 ▶ https://www.google.co.kr/maps/place/Giltspur+St,+London+EC1A+9 DE+%EC%98%81%EA%B5%AD/@51.5166651,-0.1011058,354m/dat 결국 나는 깊은 잠에 들었다가 아침의 시작을 알리는 햇빛에 깜짝 놀라서 잠에서 깨어났다. 정말 쓸쓸하고 멋대가리 없는 늪이었다. 허버트가 그러한 얘기들을 널려놓는 동안, 그 으르렁거리는 소리는 점점 더 길게 발음되는 일종의 울림으로 바뀌어갔고 ‘어느 순간 사라 졌다’(직역→그러고는 서서히 잦아들었다). 그녀의 시선이 내게서 멈췄다. 서서히 그녀가 나를 인지했다. 곧 낮은 목소리로 그녀가 내게 말했다. “아저씨의 얼굴만 아니었더라도 전 아저씨께서 살짝 우울해 계시다고 생각할 뻔 했어요.”라며 내(24세, 주인공. 파산직전의 어리버리 영국런던신사)가 말했다. 내가 문 쪽으로 몸을 돌렸을 때도 그는 여전히 나를 지그시 바라보며 서 있크롬하츠 미러급었다. 여관 주인은 병이 있어 보이고 늘 생각에 잠겨 있는 사람 같았다. 그는 또한 창백한 눈빛을 가지고 있었다. 여관 주인은 잭이라는 이 남성에게 몹시도 기대는(의지하는) 것 같았다. 그래서 나는 그의 재산에 대한 나의 권리를 법적으로 입증시켜보겠다는 무익한 일로 내 마음을 구역질나게 하지 않기로 결심했다. 그리고 그 후로 계속 그 결심을 지켰다. “아니, 조금도 닮지 않았네.”라며 드러믈이 말했다. “그리고 조(매형이름), 정말 멋진 옷차림이야!” (아래의 글 전부 다 죄수의 긴 대사입니다.^o^;;) “선약(약속)은 없겠지?” “망토로 몸을 감싸고 있는 바로 저 자다. 그의 이름은 ‘아벨 매그위치’(실명), 또는 ‘프로비스’(가명)라고 불리는 자다. 매그위치, 너를 체 포한다. 체포에 순순히 응해라. 그리고 당신네들도 이를 도울 것을 요구한다.” “제가 선약이 없는 걸 굳이 마다하는 편은 아닙니다.” 그러자 그가 말했다. 물론 거울을 통해 내 자신의 모습을 본 것 아니었다, 난 태어나서 그때까지 가구가 갖추어진 집 안을 들어가 본 적이 많지 않았으니까. 〈 제발 이 편지를 이 자리에서 읽으십시오. 〉 그는 아크롬하츠 미러급니라고 대답했다. 크롬하츠 미러급허버트(24세, 주인공의 절친)와 스타톱(25세, 주인공과 같은 신사교크롬하츠 미러급육 선생님에게서 배운 동료)은 가능한 한 가장 빠른 시간 육로를 통해 런던으로 상경할 계획이었다. 어쨌든 그 일은 그렇게 쉽게 정리가 되었다. 그녀들은 내 모습과 벽난로의 상태를 보고 놀란 표정이었다. 허버트(주인공의 절친)를 별로 진실 되지 못한 감정을 가지고서 바라보고 있던 프로비스(57세, 죄수)가 자신의 잭나이프(주머니칼)를 도로 집어넣으며 무언가 다른 것을 찾는지 다른 쪽 호주머니 속을 손으로 더듬거리고 있었다. 나는 최대한 빨리 내 손을 그의 손에서 풀었다. 나는 발견했다. 내가 서서히 내가 처한 상황을 충분히 고려하는 일에 착수하기 시작했음을 말이다. =별명). 두 시간 정돈 머물렀던 것 같아.” “그날이 우리가 의견 차이를 보이던 때인가?” “맞네.” 내가 아주 간결하게 대답했다. 나는 계속해서 설명을 시작했다. 나는 실행에 옮겼고 해안가로 탈출할 수 있었네. 그리곤 그 곳에 있던 무덤(주인공의 부모님과 친누나 그리고 어릴 적에 죽은 동생5명과 그 지역 마을사람들의 무덤이 있는 교회 부속의 묘지들을 말함 / 그 곳에서 12세의 주인공이 탈옥수 매그위치와 콤피슨을 처음 만나면서 “당근(당연하지).” 일이었다. 나는 그가 철(금속)과 같은 회색 머리카락을 지니고 있다는 사실과, 그의 나이가 대략 60은 가까워보인다는 사실을 파악했다. 나는 그를 쳐다보며 침대에 누워 있었다. 그때 그가 만족스러운듯 편지 쓰는 일에 착수하는 것을 보았다. 그 모습에, 아픈 상태였지만, 나는 눈물을 터뜨리고 말았다. 테이블 위에 램프를 올려놓은 후 나는 “어찌된 영문이신지 말씀해주실 수 있겠는지요?”라며 가능한 한 예의바르게 질문을 던졌다. 단지 그녀가 감수성이 예민한 여자애(3살)크롬하츠 미러급를 데려와 그 형틀(아이) 안에 자기 자신의 미친 분개(남자에 대한 원한)와 퇴짜 맞은 애정(결혼 당일 미스 해비샴의 예비 신랑은 돈을 들고튀었음. 그 예비 신랑은 당시 자신이 이미 결혼했다는 사실을 숨기고 미스 해비샴에게서 돈을 사 기치고 자기 아내 찾아 갔음. 그때가 미스 해비샴의 나이로 25세. 그 일이 있고 8년 후 33세의 미스 해비샴은 3살의 에스텔라를 입양함) 그 리고 자신의 상처 받은 자존심을 다른 남자들에게 되갚아주도록 그 여 자애를 길러냈다는 이 통탄할(쓰라리도록 슬퍼할) 일을 나는 너무도 잘 알고 있었던 것이다. 매그위치가 그런 식으로 갑자기 우리 배를 벗어나며 몸을 비틀었을 때, 매그위치를 체포하려든 키잡이(=선장=사복경찰)도 또한 매그위치를 계속 배 안에 두려고 붙잡고 있으려다 보니 우리 배가 뒤집힌 것이었다. 나는 그렇게 하기 위해 몸을 돌려 손으로 초(양초)를 집어 들었다. 그때 어떤 폭력적인 가격에 의해 촛불이 꺼졌고, 그리고 내가 파악한 그 다음 일은 뒤에서부터 내 머리 위로 던져진 당기면 죄어지는 억센 올가미 속에 내가 갇혀버렸다는 것이다. 내가 어떻게 알겠는가? 왜 내가 째져 사방으로 날아갈 희망의 장막 (걸치는 외투 같은 옷)이란 비참하고 하찮은 이 마지막 넝마(걸레)를 가슴 속에 품고 있었는지 내가 어떻게 알겠는가? 위의 문장 ‘다음+다음’ 문장인 「 여타 경매 번호들도 건조물(건물) 여 기저기에 표시되어 있었다.」에서, 그가 나대신 고기를 썰어주는 동안 대화를 하게 되었다. 그는 내 자신의 이야기(주인공의 성공 스토리 즉 유산 상속 사건은 이 지역에선 지방신문에 까지 나왔을 정도로 유명함)로 나를 즐겁게 해주려고 애쓸 만큼 정이 있는 사람이었다. “윔플 부인(이름 몰라도 됨)은 최고의 가정주부들 중 한 분이셔. 어머니 같은 그런 분의 도움이 없었다면 클라라(22세, 허버트의 약혼녀) 가 어떻게 지낼지 정말 상상도 안 돼. 클라라(약혼녀)는 어머님이 안 계셔, 헨델(주인공의 애칭), 친척들도 없단다. ‘험상궂은 퉁퉁 이’(퉁명스럽고 험상궂은 사람) 한 분만 제외하곤 말이야. 그게 그녀의 아버지지.” 그녀는 정말이지 내가 이제까지 본 아가씨들 중 가장 매력적이고 호감이 가는 아가씨였다. 어쩌면 그녀는 늙은 발리(클라라의 아버지) 씨라는 호전적이고 무서운 괴물에게 봉사하도록 몰아붙여지고 있는 사로 잡힌 요정이었는지 모른다. “그래 무슨 일을 할 수 있는가?”라며 콤피슨이 말하더군. 하지만 우린 우리들이 여하튼 남부럽지 않은 곳에서 휴식을 취하고 있다고 생각했는데 왜냐하면 더 외지고 쓸쓸한 여인숙을 찾을 수가 없었기 때문이었다. 그들과 작별한 다음 나도 배에 올라타 매그위치의 옆으로 정해진 내 몫의 좌석에 앉았다. 그때, 그녀가 얘기하는 동안 보인크롬하츠 미러급 손가락들의 어떤 특정한 움직임 하나가 내 주의를 강하게 끌어당겼다. 왜냐하면 그는 긴장된 ‘한’ 가지 방식으로 ‘한’ 자리 주변에서만 어 슬렁거리는 막사(←군인들이 사는 건물) 생활 같은 방식을 지니고 있었기 때문이다. “내 가엾은 헨델(주인공의 애칭).” 허버트(주인공의 절친 이름)가 되풀이해 말했다. |