은반지제작 그러면서 프로비스는 흠뻑 젖어 물이 뚝뚝 떨어지고 있는 자신의 손을 들어보였다. 머지않아 나는 주목했다. 웨믹의 팔이 또다시 움직이기 시작한 것이다. 그리고 서서히 시야에서 사라지더니, 이내 곧 그의 입이 또다시 헤 벌레해지기 시작했다. 나는 그들의 행동을 전혀 인지하지 못하는 척 그 옆에서 쥐죽은 듯 있었다. 내가 그 새들의 이름들을 몽땅 가짜인줄로 알았을지도 모른다. 하지만 그 새들의 이름들이 사실이더구나. 그래서 나도 내 이름(매그위치)이 사실일 거라 생각했단다. “어쨌든, 헨델(주인공의 애칭).”라며 허버트가 곧 입을 열었다. “군인이 되는 건 지금 이 상황에선 아닌 것 같아. 만약 네가 그의 후원과 호의들을 포기할 것을 선언할 생각이라면, 내 생간엔 네가, 네가 벌써 받은 금액들에 대해 미래의 어은반지제작느 시점에라도 되갚아줄 줄 수 있은반지제작다는 약간 미약한 희망을 지고서 포기 선언을 하는 게 나을 것 같거든. 하지만 군인이 된다면 그의 돈들을 되갚을 수 없잖니. 힘들어지지. 게다가, 군인이 되겠다니 터무니없는 발상 이야! 차라리 ‘클래리커(사람이름 / 주인공이 몰래 돈을 은반지제작투자해 허버트 를 고용하게 한 회사이름이자 대표이름) 회사’에 들어오는 것이 훨씬 더 잘하는 일이 될 거야. 물론 현 상황에서는 조그마한 회사지만. 그래도 알잖니, 내가 클래리커 씨(←독자가 이름 알 필요 없음)와 동업자 관계로까지 발전하고 있는 걸.” 1 그게 아마 내가 아서(사람이름)를 두 번짼가 세 번째로 보았을 때였다. “왜 그 사실을 허버트가 몰라야 되느냐?” 미스 해비샴이 양 손을 자신의 목발 지팡이 위에 얹으며 말했다. 그건 좋은 신호였다. 내 말에 좀 더 많은 귀를 기울이고 있다는 증거였다. 내가 그를 방문했을 때가 그들이 그 일을 하고 있던 때였다. 웨믹이 자신의 장부(책)들과 각종 서류들을 챙겨 재거스 씨의 집무실로 들어간 상태였기 때문에, 원래 웨믹의 자리였던 대기실 책상은 위층에서 내려온 다른 직원이 차지하은반지제작고 있었다. 그가 간파했었던 내 의도(신고)를 나는 포기했다. 왜냐하면 내가 그를 알아보았기 때문이다! “정시에 온 거예요, 아저씨.”라며 내가 말했다. “병원에 들어오기 전엔 정문에서 기다려야했었거든요.” 안을 들여다보니, 켜져 있는 촛불 하나가 식탁 위에 있을 뿐이었다. 긴 의자도 있었고 바퀴 달린 낮은 침대틀 위엔 ‘매트리스’(침대요)도 보였다. 그래서 그는 ‘4륜 역마차’(4~5인승의 마차. 시외버스)를 타고 내 뒤를 따르기로 결심했던 것이다. 은반지제작“글쎄, 그 행위(살인)가 모름지기 그대로 무서운 명칭을 받을 만한 게 아니었을지도 몰라.”라며 허버트가 말했다. “하지만 그녀(당시 20세)는 그 혐의로 재판을 받았고, 그래서 재거스 씨(당시 30세, 갓 개업한 상태의 변호사)가 그녀를 변호해주었데, 그 변론의 세평(평판)을 듣고 프로비스도 처음으로 재거스 씨의 이름을 알았다고 해. 또 다른 그러니까 희생자는 더 힘이 센 여성이었다데. 사건 현장에는 격렬하게 다툰 흔적이 있었고… ‘헛간’(문짝이 없고 입구만 있는 창고)에서. 어느 쪽이 먼저 싸움을 시작했는지 또는 그것이 정당방위였는지 아닌지 의문투성이였데. 하지만 결론은 확실히 의문이 아닌 쪽으로 났지. 왜냐 하면 희생자가 목이 졸려 숨져 있었으니까.” 미스 해비샴(56세, 어마어마한 부자)이 단호한 태도로 자신의 목발 지팡이 위에 손을 얹었다. 그건 이제부터 내 말을 경청해 듣겠다는 강한 표시였다. 그녀가 벽난로의 불을 쳐다봤다. “저는 그(죄수)와 함께 온 사람일 거라고 생각했는뎁쇼.”라며 수위가 반응했다. “그(죄수)가 제게 물으려고 걸음을 멈추면 함께 온 그 사람도 멈추었고, 그(죄수)가 이쪽으로 쭉 가니까 함께 온 그 사람도 이쪽으로 쭉 가든걸요.” 깜빡하고 얘기 안 했는데 이 소설 초반에도 얘기를 했지만 위대한 유산이라는 소설 속에서 유독 “영국의 지방사투리+단어의 어원이 중세 시대 독일에서 온 영어단어(당시 안 쓰던 영어단어)”를 이따금씩 구사하는 인물은 바로 조(주인공의 매형)입니다. 조의 직업은 대장장이입니다. 힘은 장사입니다. 그 외에는 소설 속에서 사투리에 대한 별다른 언 급이 없습니다. 그녀는 이 세 가지 문장의 순서를 절대 뒤바꾸는 법이 없었다. 하지만 그녀는 때때로 자신이 하려던 문장에서 한 두 단어를 놓쳤다. 하지만 절대 그 자리에 다른 단어를 넣지는 않았다. 매번 그렇게 자신이 하려던 단어를 빈칸으로 남겨두고 그 다음 단어를 이어갔다. “제 이름이 핍인데요. 무슨 문제라도 있으신 겁니까?” “그게 너의 비밀이 아니라 다른 누군가의 비밀이라는 거니. 그렇지?” 그 동안에도 나는 허버트에게 말했다. “거의 아무것도 얘기할 필요는 없잖니. 단순한 장난, 하지만 비밀스런 장난쯤으로 이 일을 생각하게 두자, 실제 보트를 띄우는 당일까진 말이야. 그때 가서 네(24세, 주인공)가 프로비스(59세, 죄수)를 데리고 해외로 밀항하려는 긴급한 이유를 말해줘도 되잖니. 어쩔래? 녀석도 포함시킬래?” 이 심적인 고통은 내가 입은 육체적 고통보다도 훨씬 더 나를 괴롭히고 있었다. 그걸 본 허버트(23세, 주인공의 절친)는 내 주의를 딴 곳으로 돌리려고 옆에서 부단히 애를 쓰고 있었다. 만약 일이 틀어져 우리가 그 배에 오를 수 없다면 우린 그 다음 배를 잡아타면 되는 문제였다. 펜을 손에 쥐고서 무언가를 체크하고 있던 카탈로그 편집자는 내가 예전에 ‘클레멘 타인’(노동가요)이란 노래의 곡조에 따라 종종 밀곤 했 었던 바퀴 달린 의자를 자신의 책상 대용으로 사용하고 있었다. (미스 해비샴이 앉은 의자를 어린 주인공이 밀며 방을 돌아다녔었는데 그럴 때면 미스 해비샴이 심심하지 않도록 어린 주인공은 클레멘 타인이라 는 은반지제작노동가요를 부르곤 했었음) 그 설명과 함께 나는 알게 되었다. 설사 내 자신의 일이 많이 해결 되었다 손 치더라도 내가 그동안 친구와 헤어질 준비를 해왔었음이 틀림없다는 것을. 뒤이어 보(바닥 아래 수평구조물)를 타고 한 차례 더 고함소리가 들러오자 허버트는 이렇게 말했다. “이제 그 양반 도로 나가 떨어졌군!” “그럼 이제부턴 그의 돈을 받지 않을 생각인 거니…?” 그리고 “그리고 그(재거스 씨)는 아주 놀라만한 방식으로 그 사건을 풀어나 갔지요. 결과가 뻔한 절망적인 사건이었는데, 또한 그가 개업한지 비교 적 초장기 시절이었고요, 그런데 그가 일반 대중들의 감탄을 자아낸 것이죠. 변론으로 말입니다. 사실 그 재판을 통해서 그가 일어설 수 있은반지제작었다고 해도 과언이 아니랍니다. 그는 재판이 진행되는 여러 날 동안 하루 같이 경찰서에서 살다시피 했습니다. 심지어는 그녀가 교도소에 수감되는 것을 막기 위해 사람들과 다툴 정도였죠. 그는 아직 개업한지 초장기 변호사였습니다. 그래서 법정에서 직접 변론을 맡을 수는 없었죠. 대은반지제작신 모든 사람들이 지켜보았듯이 피고 측 변호에 있어서 소금과 후추를 넣으며 피고 측 변호사 밑에서 앉아 있 었죠. 살인 사건의 피고인(범죄혐의를 받는 사람)은 어느 여성이었습니다. 그리고 피해자는 피고인보다 족히 10살 이상은 많은 또 다른 여성이었 습니다. 이 사건에서 특이한 점은 나이 많은 여성(죽은 피해자) 쪽이 키가 훨씬 더 커고 힘도 훨씬 더 셌다는 것입니다. 질투가 화(살인)를 부른 사건이었지요. 두 사람 다 일정한 주거지가 없이 떠돌아다니는 삶을 살아 온 여성들이었습니다. 여기 제라드 거리(재거스 씨의 집의 사은반지제작무실과 집이 있는 거리이름)에서 지내고 있던 이 여성(가해자)은 아주 어려서 결혼을 했더랬습니다. 물론은반지제작 정식으로 결혼을 한 건 아니었고 내연관계(동거)였죠. 상대는 자신과 마찬가지로 떠도는 생활을 하던 어느 뜨내기 남성이었죠. 그런 그녀(17세의 몰리. 에스텔라의 친어머니)가 질투의 화신이 되어 미쳐버린 것입니다. 나이로 따지자면 확실히 살해당한 여성 쪽이 그 남성(뜨내기)의 배 우자로 더 어울렸습니다. 그런데 그 여성이 살해당한 채 ‘하운즐로우 히스’(하운즐로우=런던 서부의 행정구역 중 하나. ‘히스’는 들판이라는 뜻의 영어단어. 어딘지는 저도 모름 🙂 런던에 있겠죠? 없나? 아닌가) 근처의 어느 ‘헛간’(문이 없는 창고)에서 발견 된 것입니다. 격렬하게 다툰 흔적이 있었습니다. 아마도 싸운 흔적 같았습니다. 살해된 피해 여성은 멍이 들었고 할퀴고 찢겨진 흔적이 있었습니다. 그리고 목이 졸려 결국엔 질식사한 경우였습니다. 사건 당시 이 어린(17세) 여성(이름이 ‘몰리’. 에스텔라의 친어머니. 에스텔라는 몰리를 전혀 모름)을 제외하고는 이 사건에 연류 되었을 것 같은 어떤 혐의자도 찾지 못한 상태였습니다. 그리고 이 어린 여성이 자신보다 더 몸집이 커고 힘이 센 피해 여성을 목 졸라 죽이는 일은 일어날 법하지 않다는 것이 재판 당시 재거스 씨(당시 27세, 갓 개업한 변호사)의 주요한 변론 요지였습니다. (웨믹이 주인공을 쳐다보며) 당신도 물론 그렇게 생각하시겠지요.”라며 웨믹이 내 소맷자락을 살짝 건드리며 말했다. 2장 해당 부분 링크 ▶ http://blog.naver.com/osy2201/10184997297 (검색일자 : 2015-02-07)] 허버트가 계속 얘기하면서 나와 악수를 나누려다 프로비스를 발견하곤 딱 멈추었다. 이 애가 한 말은반지제작의 뜻을 나는 전혀 이해할 수 없었다. 이 애가 지금 무슨 소리를 하는 걸까? 단지 내가 알 수 있는 것은 지금 이 애가 하는 말이 무슨 의미인지를 내가 전혀 알지 못하고 있는 사실 정도였다. 그래서 수위에게 물어보았다. 그에게서 어떤 희망적인 설명을 이끌어낼 수 있지 않을까하며 은근히 기대하며, 내가 출입구에 서 있는 그에게 맥주 한 모금을 건네면서 물었다. 강 위에 떠있는 바지선들 안에서 피운 석탄불들은, 마치 빗속에서 타오르는 빛들인 양 바람 앞에서 자제력을 잃고 흔들리고 있었다. “어느 분께서 이 여성이 결혼하실 수 있도록 이 사내에게로 인도해 주시죠?” 그때 나는 그의 머리가 깊은 주름살이 진 대머리인 것을 보았다. 철(금속)과 같은 회색(색깔)의 머리카락들은 그의 머리 양 옆에서만 길게 자라고 있었다. 프로비스(59세, 죄수)는 장교용 망토를 입고 있었기 때문에 앞서 내가 말했듯이 자연스러운 그림이 나왔다(강 풍경의 일부분인양 자연스러웠다). 등 뒤에서 그가 나를 부르더니 그가 낮은 목소리로 이렇게 말했다. “이번 건(결혼식)은 전적으로 ‘월워스’(웨믹의 집이 있는 동네이름)에 왼쪽으로 진행)들을 쥐고 있었는데 우리를 주의 깊게 관찰하고 있었다. 물론 나머지 노잡이들도 우리를 지켜보기는 매한가지였다. 콤피슨의 아내는 동정할 수 있을 때면 아서를 불쌍하게 여기더구나. 물론 그녀가 콤피슨에게 걷어차이지 않을 때면 말이다. 그때 허버트가 ‘1000 킬로미터’(≒우리나라 남북한 길이)나 떨어진 프랑스에서 몰고 온 활기찬 상쾌함을 발산하며 숙소 안으로 불쑥 들어 왔다. 하지만 이러한 까다로운 얘기들로 웨믹(45세, 변호사사무실 서기)을 성가시게 하고 싶진 않았다. ‘리틀 브리튼’(재거스 변호사사무실이 있는 거리이름. 지금 기준으로는 런던 한 복판임)에 있는 사무실(재거스 변호사사무실)에선 평상시와 같이 재거스 씨의 편지쓰기와 비누로 손 씻기, 그리고 웨믹 씨의 촛불심지 자르기와 금고 잠금 확인 절차가 그 날 하루사무의 종료로써 행 해은반지제작졌다. [잠깐 부연설명 → 17장에서 주인공은 해안가 앞바다에서 항해 하고 있는 배들과 돛들에서 에스텔라를 떠올린 적이 있음. 「나(주인 공)는 “눈에 보이는 그러한 풍경들”(해안가 앞바다, 은반지제작배들, 돛들, 구름, 바다와 하늘)을 “미스 해비샴과 에스텔라의 모습”과 내 방식대로 한장 한장 아주 추운 날씨였다. 그래서 우리 옆을 지나가던 석탄선의 난방기에서 뿜어져 나오는 매연(연기)과 너울거리는 불길이 마치 그 석탄 선을 기분 좋은 집처럼 보이게 했다. 밤늦은 시각에 아서가 콤피슨(사기꾼)의 응접실로 뛰어들어왔다. ‘플란넬’(‘면’과 ‘양의 털’을 썩어 만든 가벼운 천) 가운(잠옷)만 입고 있는 상태였다. 그의 머리는 온통 땀들로 뒤범벅이 된 상태였다. “내가 저(에스텔라)에게 사랑을 준 적이 없다니!” 미스 해비샴이 미친 듯 내 쪽으로 고개를 돌리며 외쳤다. “내가 저은반지제작(에스텔라)에게 열렬한 모정을 준 적이 없다니, 질투와 분리할 수 없고 날카로운 통증과도 떼려야뗄 수 없었던 열렬한 모정을 내가 저에게 준 적이 없다니, 저것이 내게 이와 같이 말하다니! 저 애보고 나를 미쳤다고 부르게 해라, 저 애더러 내가 제정신이 아니라고 말하게 해!” 물론 물살이 심하기는 하지만, 수면 아래에 몇몇 발자국들이 남아있을 수도 있는 일이었다. 그의 쉰 목소리를 들으면서 그은반지제작리고 그의 머리가 깊은 주름살이 진 대머리인 것을 올려다보며 앉아서 그리고 그의은반지제작 머리 양 옆에서만 자라 있는 철(금속)과 같은 회색(색깔)의 머리카락들을 올려다보며 앉아서, 나는 내가 지금 어떤 은반지제작쇠사슬에 매여 있는지 그리고 그 쇠사슬이 얼마나 단단한지를 나는 차츰 이해하기 시작했다. “저는 마님의 친척들 중 한 가족 속으로 내던져졌습니다, 미스 해비샴 마님. 저는 런던으로 상경한 이후 줄곧 그 가족 속에서 지내고 있습니다. 저는 정직하게 말해 그들이 저만큼이나 헛된 희망에 잡혀 있다는 것을 알게 되었습니다. 그래서 마님께서 받아들이시든 아니든은반지제작 그리고 마님께서 제 말에 신빙성을 부여하시든 아니든 마님께선 매튜 포킷 씨(미스 해비샴의 친척. 23세의 미스 해비샴이 사기꾼 남성에게 빠져 허겁지겁 결혼하려하자 유일하게 끝까지 반대하다 미스 해비샴과 심하게 말다툼을 벌인 후 다시는 서로 안 만나고 있는 사이)와 그의 아들인 허버트(매튜 포킷 씨의 아들)를 철저하게 오해하고 계시다는 말을 하지 않을 수 없습니다. 만약 이 말을 마님께 하지 않는다면 그건 은반지제작저의 부정과 열등감 탓일 테니까요. 만약 마님께서 그 두 사람이 관대하고 올바르며 은반지제작열린 마음과 도무지 노림수와 비열함과는 동행할 수 없는 이들이라 생각하시지 않는다면 정말 마님께선 그들 두 사람을 오해하고 계신 것입니다.” 그곳에 도착하자마자 저녁식사는 준비되었다. 마지막 희미한 노력과 함께…, 그 노력은 내가 응해 도와주지 않았다면 전혀 할 수 없었을 마지막 희미한 노력과 함께 그는 내 손을 자신의 입술로 가져갔다. 증인석에서 진술이 이루어질 때, 나는 알아차렸단다. 증언들이 얼마나 나를 지목하고 있는지, 그리고 돈을 받은 사람이 매번 나였음을 얼마나 맹세할 수 있는지를, 그리고 내가 항상 일을 처리하고 이득을 본 것 같은 사람이라고 얼마나 맹세할 수 있는지를 나는 알아차렸단다. 그녀가 두 손을 쥐어짰다. 그리고 자신의 새하얀 머리카락들을 구개고 으깼다. 그녀가 또 다시 고함을 질렀다. 그녀는 이 미친 짓을 계속해서 반복했다. 내가 전에는 결코 보지 못했었던 것은, 한땐 그렇게도 도도했던 두 눈에 스린 다소 슬퍼 보이고 누그러진 빛이었다. |