남자패션 이런 행동방침을 정한 후, 우린 다시 여인숙 안으로 들어가 각자 배당받은 침대로 가 취침에 들었다. 6월의 날씨는 향기로웠다. 하늘은 푸르렀고 종달새들은 ‘덜 여문 옥 수수’(옥수수가 녹색이란 의미) 위로 높이 상승하고 있었다. ■ 바구니에 든 음식재료들을 허버트가 상세히 언급하는 동안 클라라 (20세, 허버트의 약혼녀)가 보인, 모든 불만남자패션을 묵묵히 받아들이는 듯한 (순종하는=단념하는 듯한) 표정에는 확실히 사람의 마음을 끄는 꾸밈 없는 무엇인가가 있었다. “걱정 마 날짜는 아직 안 지났으니까. 아직 월요일 밤인걸.” “오 감사합니다. 하느님!” 21세 : 법적인 성인이 되어 용돈이 아주 많이 오르지만 펑펑 써대면 서 막대한 빚을 지기 시작해 걷잡을 수 없이 빚이 커져가지만 아직은 유산에 대한 어떠한 구체적인 소식도 듣지 못한 채 그리고 사랑하던 에스텔라는 드러믈을 좋아하게 된 채 남자패션시간이 지나감, 마침내 내가 그에게 럼주 한 잔을 가져다드렸을 때, 나는 그의 두 눈에 잔뜩 고여 있는 눈물들을 보고 깜짝 놀랐다. “예, 하지만 그녀가 근무한 것은 그건 만이 아니랍니다.” 웨믹(45세, 변호사사무실의 서기)이 말했다. “그녀는 석방 직후 곧 근무를 시작했는데 지금처럼 유순해진 상태였죠. 이후 그녀는 가사도우미의 직무라고 할 만한 것들을 하나 둘씩 배워왔답니다. 하지만 그 일을 시작할 때 이미 그녀는 유순해진 상태였었죠.” “나는 종신형(평생 감옥)을 선고받고 유형(섬에 보내져 가둠)에 처해 진 거란다. 그러니 귀국은 내게 있어 곧 죽음을 의미하지. 요즘엔 그런 식으로 귀국하는 유형자들이 지나치게 많아졌지. 아마 잡히는 날엔 나도 교수형이 틀림없단다.” (참고로 핍(주인공이름)의 유산 첫 번째 단계의 끝은 “19장”였습니다. 그래서 나는 내가 알게 된 모든 사실들을 그에게 들려주었다. 그리고 내가 어떻게 해서 그 사실들을 알게 되었는지도 그에게 설명했다. 노동자들이 ‘달구어진 쇠를 해머로 두들길 때 팔뚝의 힘을 조절하기 위해 흥얼거리는 노래.’ 남자패션“허어!” 재거스 씨가 마침내 테이블 위에 놓인 각종 서류들 쪽으로 몸을 옮기며 말했다. 그가 수다스러운 당나귀인줄이야 알았지만, 내 얼굴에다 대고 이딴 식으로까지 말을 해댈 수 있는 낯짝을 그가 가질 수 있다는 사실에 난 정말이지 깜짝 놀랐다. “전 며칠 전에도 그녀의 친모(어머니)를 보았습니다.” “뭐?”라며 재거스 씨가 말했다. (주인공의 생각 속 독백 시작) 그럼에도 우리 둘 모두 자기 자리를 고수하고 있었다. 죄수가 버리고 간 족쇄(쇠 수갑)를 올릭이 주어보관해오다 올릭이 주인공의 누나와 말다툼을 심하게 벌이던 날 그 족쇄로 주인공의남자패션 누나를 때려 다치게 만들어 결국 죽게 만든 범인이지만 증거가 없어 주인공이 어쩌지를 못한 인물입니다. 올릭은 주인공이 아주 어릴 때부터 주인공을 몹시 싫어했습니다. 특히나 주인공이 어른이 되어서는 올릭이 비디(여남자패션자이름)를 좋아했는데 비디가 주인공을 좋아했었기 때문입 니다. 물론 비디와 에스텔라는 전혀 다른 사람입니다. 비디와 에스텔라가 만나는 일은 없습니다. 전혀 흔들리지 않는 냉남자패션랭한 시선을 한 채 나를 바라보며 손가락으로는 뜨개질을 치중하며 그녀가 다시 한 번 고개를 가로저었다(도리도리 흔들었다는 얘기). 그 일(의자) 이후 내 손님(프로비스)에 대해 그가 혐오감을 가지고 있다는 말을 굳이 할 이유도 없었다. 나도 물론 내 손님에 대해 내가 혐오감을 가지고 있음을 고백할 이유가 없었다. “아니, 그럼 세관원들이 입는 옷에 딸려 있어야할 단추들을 그 자들이 어떻게 했다는 거요, 이 양반아?”라며 약간 마음이 뒤흔들리는지 여관 주인이 말했다. 이 모든 일은 우리가 미처 그들의 의도를 눈치 채기도 전에 이루어졌고, 이 느닷없는 상황연출이 (함부르크 행) 증기선 갑판 위에 있던 선원들에게 큰 혼란을 불러일으켰고 그래서 그들은 우리 쪽을 향해 “뭐라고! 뭐라고!” 소리치고 있었고, 그들 중남자패션 누군가는 다급하게 선실 쪽을 향해 “당장 패달(바퀴) 멈춰!”라고 외치는가 싶더니 이내 패달이 멈췄지만 증기선은 지금까지의 추진력을 이기지 못하고 계속해서 우리 쪽을 향해 전진해오고 있었다. 나를 남자패션죽이기 위해 술로 자기 자신을 북돋우고 있음은 이제 의심할 나위도 없었다. 미스 해비샴이 이제 시선을 내게 확고하게 고정시키고 있었다. 그녀가 말했다. 그건 마치 우리 사이에 어떠한 대화단절도 없었다는 듯 확 고했다. 내가 처음 ‘제분소(방앗간)가 있는 저수지(인공 못) 제방(둑)’(부연설명 : 즉 프로비스의 하숙집이 있는 동네)을 지나갔을 때, 나와 허버트는 하나 씩 노를 젓고 있었더랬다. 그럴 때는 내 보트를 세관(관공서) 가까이에 있는 선착장에 매어두었다가 나중에 템플(주인공의 숙소가 있는 동네)의 선착장으로 가져오게 시켰다. 어린아이가 생전 처음 작은 배를 그려본 것처럼 생긴, 바닥짐을 실은 ‘거룻배들’이 진창(질퍽질퍽한 곳)에 낮게 자리하고 있었고, “재판장님 그리고 신사 여러분들, 여기 여러분들 앞에, 그것도 나란히, 극명하게 갈리는 두 사람이 앉아 있습니다. 이 중 한 사람(콤피슨=사기꾼)은, 그는 상대방(매그위치=프로비스= 죄수)보다 젊습니다. 그는 교육을 잘 받고 성장한 사람입니다. 그리고 그는 이제 그런 사람으로서 이야기 될 것입니다. 그리고 더 나이 많은 쪽은 교육을 받지 못하고 성장한 자입니다. 그리고 그는 이제 그런 자로서 이야기 될 것입니다. 더 젊은 쪽은 여기에 제시되어 있는 거래들에서 비록 있다 해도 극히 드물게 모습을 보이며 단지 의심만 받고 있는 사람입니다. 반면 더 나이 많은 쪽은 항상 이 거래들에서 모습을 드러내며 항상 자신의 죄를 자각하고 있던 자입니다. 누가 의심할 수 있겠습니까? 만약 이 사건에 한 사람만 관여하고 있다면 그게 누구이겠습니까? 그리고 이 사건에 남자패션두 사람이 관여하고 있다면 과연 더 죄가 무거운 쪽이 어느 쪽이겠습니까?” 내가 매우 조심하였는데도 내가 경계를 늦추었남자패션고 실은 전혀 그를 의식하지 않았다는 생각을 하니 이건 마치 도둑을 방지하기 위해 100개 의문을 걸어 잠그는 조바심을 냈다가 문득 정신을 차려보니 내 팔꿈 치에서 도둑을 발견한 것과 같았다. “아녜요, 전 잊지 않았어요.” 에스텔라가 반박했다. “아무 것도 잊지 않았어요, 단지 제 기억 속에 소중히 간직해두었을 뿐이에요. 제가 언제 어머니의 가르침에 충실하지 않았던 적이 있었나요? 제가 언제 어머님의 말씀을 잊은 적이 있던가요? 어머님께서 배척하셨던 어떤 것이든,” 에스텔라가 자신의 손을 가슴에 대었다. “어머니께서 배척하셨던 그 어떤 것이든 제가 여기(심장)에 들이는 것을 보신 적이 있나요? 제게 진실해지세요.” 하지만 원컨대(생각건대) 그런 내 행동이 완전히 무가치한 꺼림도 아니었다. “그럼 그(=매그위치=죄수=59세)가 죽었다는 얘기도 들었어, 조(=58 세=대장장이=주인공의 매형)?” 내가 곧 더욱더 망설이며 물었다. 성(웨믹의 집)의 고요함을 깨는 어떤 방해도 없었다. 이따금씩 ‘존 등장’ 그리고 ‘스키핀스 양 등장’이라고 쓰인 작은 나무뚜껑이 텀블링(공중 재주넘기)을 하며 열리는 것만 빼면 말이다. “자 들어가 봅시다!” “언제부터, 응 조?” 허버트(23세, 주인공의 절친)가 반대하고 나섰기 때문이다. 마침내 내가 용기를 내 방으로 돌아왔을 때 나는 에스텔라가 미스 해비샴의 무릎 앞쪽에 앉아 조각조각 떨어져 가는 낡은 드레스 중 하나를 바늘로 꿰매어 깁고 있는 모습을 보았다. 그 이후 죽 색이 바란 넝마 옷 같은 낡은 현수막들이 대성당에 걸려 있는 모습을 볼 때면 나는 종종 당시 에스텔라가 바늘로 꿰매고 있던 이 낡은 드레스가 떠올 려지곤 했다. 그녀는 다른 구혼자들을 애 달게 만드는데 나를 이용했다. 그녀는 자신과 나 사이의 친밀함을, 그녀에 대한 내 헌신을 끊임없이 모욕하는 데에 사용했다. “이 녀석은 교도소에서 살다시피 하는 놈이라 해도 과언이 아닙니다.”라더군. 그리고 이것이 언젠가 다가오는 날에 그 애가 자라온 영국 땅에서 그 애를 만나 나에 대해 반드시 알려주리라고 내 마음 속에 고이 간직해 왔던 신념이란다.” “누가 죽었단 말이냐, 얘야?” “콤피슨(사기꾼)이요.” 비로소 두 사람이 나를 쳐다보며 서 있다는 사실을 알게 된 것이 바로 그 수증기를 통해서였다. 내 다리와 내 주변으로까지 다가온 이 모든 파멸의 순간에 그 의자는 그 날 나를 위해 예정되어 있었던 자리 같았다. (더 읽으시기 전에 검은 딸기 사진 몇 장 보실까요? 48장 내용 이해에 도움이 된답니다. ‘검은 딸기’는 가지와 잎 뒷면에 발톱 같은 가시들이 있음. 그는 막 술까지 마셨던 상태라 그의 두 눈은 시뻘겋게 충혈 되어 있었다. 그는 싸구려 술병을 목둘레에 둘러맨 상태였고, 그는 전에도 몸 여기저기에 자신이 먹을 고기며 술을 치렁치렁 걸고 다녔더랬다. “전‥전혀, 왜 그래?”라며 그가 나를 잠시 살펴보는 시간을 가진 후 말했다. “네가 좀 흥분해 있는 거 같긴 해. 하지만 정신은 온전해 보이 니까 걱정마.” 위대한 유산 돌풍들이 너무나도 맹렬했기 때문에 시내에 있던 고층 건물들의 지붕에선 함석판들이 벗겨졌다. 시골에선 나무들이 뿌리째 뽑혀졌으며 풍차의 날개들이 날아가 버렸다. 해안가에서는 난파선이니 사망자 발생이니 하는 우울한 사건사고들이 들려왔다. 간단히 말해, 그들이 내게 가치가 없다는 듯이 행동한 것에 대한 내 의식이 어떤 다른 설명으로도 납득이 될 수 없을 만큼 컸기 때문이다. 그는 별난 상념(생각)에 잠겨 있었는데 다름 아니라 멀쩡히 자기 가까이에 있는 잉크스탠드(잉크통)를 저 멀리 있다고 생각한다는 것이었다. 그래서 계속해서 자신의 펜을 잉크스탠드가 없는 빈 공간에 찍어 댔는데 그런 자신의 행동에 대해 그는 매우 흡족해하는 듯 했다. 당시 콤피슨의 집은 브렌트퍼드(지명이름) 너머 인근에 있었다. 아서 (사람이름)는 그 콤피슨의 집 맨 꼭대기 층에서 기거하고 있었다. 그녀는 이 세 가지 문장의 순서를 절대 뒤바꾸는 법이 없었다. 하지만 그녀는 때때로 자신이 하려던 문장에서 한 두 단어를 놓쳤다. 하지만 절대 그 자리에 다른 단어를 넣지는 않았다. 매번 그렇게 자신이 하려던 단어를 빈칸으로 남겨두고 그 다음 단어를 이어갔다. 주저하면서, 훌쩍거리면서, 후들후들 떨면서, 그리고 조각구름(여러 조각으로 흩어진 구름)과 걸레 같은 엷은 안개에 둘러남자패남자패션션감싸인 채, 마치 걸인(거지)같이 차츰차츰 해가 떠오르고 있는 그런 아침이었다. (◈ 지나가는 말 : 내가 이제부터 말할 두 가지 만남도, 이 대수롭지 않은 계기로 불쑥 생겼기 때문이다. 나는 다시 한 번 그와 악수를 나누며 “정말 축하드립니다!”라며 그의 기쁨을 빌어드렸다. (주인공은 현재 24세로 경제적으로 파산 직전입니다. 정신적으로도 약간의 신경 쇠약 증세를 보이기 시작하고 있습 니다. 자신을 지지하던 경제적 후원자가 구치소에 갇혀 사경을 헤매고 있거든요.) (▲ 웨믹이 사는 동네에 있는 작은 공원. 위에 있는 네이버 해외지도 클릭 후 참조) 너무도 비참한 밤을 보냈던 지라 방에서 나가는 것은 어떤 위안이었다. 그래서 내 불편한 침대에서 나를 깜짝 놀라게 해 깨우기에는 호텔 직원이 문을 두 번까지도 두드릴 필요가 없었다. “그럼 살아 있단 말이야, 조?” (주인공 나이=24세=런던신사 / 조의 나이=58세=대장장이=주인공의 매형) 에 대해 선생님께서도 전혀 책임이 없다고 말할 정도로 전 그렇게 철이 없는 게 아닙니다. 단지 전 항상 제 후원자가 미스 해비샴(‘주인공 마을’의 ‘인근 읍내 외곽’에 사는 갑부)일 거라고 생각해왔습니다.” 소리를 들으려고 멈추었을 때 나무 잎들은 사이좋게 “바스락” 거려 주었다. ‘주님 저를 때려 죽여주십시오!’라고 나는 매번 대내였다. ‘하지만 살리실 거라면, 그래서 만일 제가 자유의 몸이 되고 부자가 된다면, 전 반드시 그 소년을 어엿한 신사로 만들고 말겠습니다!’라고. 일반 구치소에 수용되어 있기에는 남자패션너무도 그가 아팠기 때문에 그는 첫째 날인가 그 연후에 병원으로 옮겨졌다. “하늘에 맹세코,” 내가, 나도 모르게 발끈해서 말했다. “제가 어딜 가려든지 그건 당신이 상관할 바 아니시잖아요? 그리고 제발 그 찻주전자 일랑은 제자리에 좀 두세요.” 그 사건은, 내가 에스텔라라는 존재를 알기도 전이며, 그리고 에스텔라의 아이(에스텔라는 1살에 입양되었음) 같은 지능이 미스 해비샴(에스텔라의 수양어머니 = 길러준 어머니)의 황폐화된 손에 의해 첫 번째로 왜곡되고 일그러지던 시절부터 이미 준비되어오기 시작했었던 사건이었다.남자패션 올릭이 또 다시 촛불로 나를 위협했다. 나는 얼굴과 머리카락을 그을렸다. 그리고 일순간(잠깐 동안) 눈이 멀었다. 그런 후 그가 건장한(강한) 등을 돌리더니 식탁 위 원래 자리에 촛불을 놓았다. “(살짝 놀라며) 글쎄요, 웨믹 씨께서 이 12개월 동안 그렇게 하시는 것을 못 본 것 같아서요.” 내 얼굴에 그늘을남자패션 만들어준 내 손가락들 사이로, 나는 그가 손짓 몸짓을 해가며 “내가 키운 런던신사의 외국어 실력을 보게나.”라며 가구들에게 호소하고 있는 그를 나는 보곤 했더랬다. “그 분이라니요?” 그것은 내가 한 유일한 선행이자 거의 완전히 내가 마무리 지을 수 있었던 유일한 것이었기 때문이다. 내가 재거스 씨(변호사)로부터 처음 엄청난 재산 상속에 대해 통보받은 이후로 말이다. 이 신문지는 마치 아주 불규칙한 형태를 뛴 홍역에라도 걸린 것만 같았다. 그때 허버트가 ‘1000 킬로미터’(≒우리나라 남북한 길이)나 떨어진 프랑스에서 몰고 온 활기찬 상쾌함을 발산하며 숙소 안으로 불쑥 들어 왔다. 그곳은 1층 뒤편에 있는 일종의 지하 납남자패션골당(죽은 사람의 뼈 안치하는 곳) 같은 유형의 방이었다. 하지만 나는 이미 경범남자패션죄(못된 짓)로 재판을 받은 경력이 있었다. 그리고 나는 유치장들과 구치소들을 줄기차게 들락거린 경력도 있었지. (유치장과 구치소 모남자패션두 재판에서 정식으로 판결나기 전에 가두어지는 곳) 왼쪽으로 진행)들을 쥐고 있었는데 우리를 주의 깊게 관찰하고 있었다. 물론 나머지 노잡이들도 우리를 지켜보기는 매한가지였다. 나는 가능한 한 모든 자세를 다 취하며 내 팔위에 그가 편히 기댈 수 있게 하려고 애썼다. 까짓 프로남자패션비스가 묘사한 그런 사기꾼이라면, 밀고자가 되는 안전한 방법들을 통해 두려운 적으로부터 영원히 자기 자신을 해방시키는 것을 망설일 리가 없기 때문이다. “이제 자네가 맹세했으니까 말이야, 나도 하나 하지, 만약 내가 핍을 통해 자네를 신사로 만들어 주지 못한다면 나를 저주해도 좋네.” 토스트(구운 식빵)를 굽는 일은 노인장에게 위임된 상태였다. 이 탁월한 노인장께선 어찌나 토스트 굽기에 열심이신지 나는 순간 ‘저러다 두 눈이 열에 녹아내리시는 건 아냐?’라는 의심까지 품었을 정도였다. 저녁에 나는 도착했다. 종종 그토록 쉬었던 여행길에 나는 몹시도 지쳐 있었다. “그럼 이제부턴 그의 돈을 받지 않을 생각인 거니…?” 갑자기 내 머릿속에서 ‘그 신사가 혹시 내가 누워 있는 이 지하 납 골당(방)에서 묵었었던 것이 아닌가?’하는 생각이 떠올랐다. 그런 다음 그는, 두 손으로 내 손을 포개며 서서히 내남자패션 손을 자신의 가슴 위로 도로 내려놓았다. |