925목걸이 은반지제작 크롬하츠 포에버링

925목걸이 건너다보고 있는 저딴 녀석 좀 봐봐.” 그 활 모양으로 내민창은 돌출된 창은 아니었다. 설명하긴 뭐하지만 어쨌든 다른 종류의  창이었다. “아뇨, 전혀요. 단지 저희들이 나누고 있던 이 주제(아내인 에스텔라에게 남편인 드러믈이 폭력을 행사할 수도 있을 것 같다는 얘기)가,”라며 내가 말했다. “다소 제 마음을 아프게 했을 뿐입니다.” 그가  계속 말했다. 이따금씩 지친 마음에서 살짝 탈출하기만 해도 몇 분 동안 졸거나 잠시 전 것을 잊어먹었다. 그런 다음엔 다시 깜짝 놀라서 이렇게 되뇌는 것이다. 내 경우가 그랬다. 모든 일이, 가깝든 멀었든, 결론이 나려든 경향을 보이던 모든 일이 완성되었을 때, 그 즉시 도끼가 세게 내려쳤고, 내 요새(‘에스텔라와 잘 될 수 있을 거라는 기대감’과 ‘자신이 곧 물려받게 될 막대한 유산에 대한 막연한 기대감’을 의미함)의 지붕이 떨어져 나를 덮쳐버렸다. 마치 오래전 언젠가 내가925목걸이 그를 따라 박람회장에 갔다가 내 어린 감수성이 감내하기에는 너무도 지나친 전시물들에 놀라 내 머리925목걸이를 그의  어깨  위에 기대었듯이. “재거스 씨는,” 미스 해비샴이 강한 어조로 내게 이의를 제기하며 말했다. “그는 이 일과 아무런 관련이 없다, 아무 것도 아는 것이 없어. 그가 내 재산관리 변호사인 것과, 그가 네 후견인의 변호사인 것은 우연의 일치다. 그는 많은 사람들에 대해서도 똑같은 관계를 유지하고 있다. 너의 경우와 같은 우연은 언제든 일어날 수 있다. 그러함에도 불구하고 너에게 그 우연이 일어났다. 그건 누군가가 초래한 결과가 아니다.” 나도 역시 그렇게 생각했다.(←11살짜리 꼬마아이가 무럭무럭 자라고 있다는 뜻이 아님^^ 같은 나이 또래의 아이들에 비해 키나 몸집이  엄청 작게 자라고 있다는 뜻임. 그래서 조가 주인공보고 주인공이 어릴 때처럼 자라고 있다고 한 것임) 내가 보기에, 그는 가짜 웨믹이 틀림없었다. 진짜는 집에 있고 그의 쌍둥이 동생이 그 자리에 왔음이 틀림없었다. 그날 저녁 식사 자리에  있던 것은 분명 월워스에 있는 웨믹과 외모만 극적으로 닮은 가짜 웨믹이었다.(←주인공이  농담하는 거임) “제(46세, 변호사사무실의 서기=직원)가 이번 월요일에 하루 휴가를 낼까 하는 데요 어떻게 생각하십니까, 핍 씨(24세, 주인공의 이름)?” 그의 각별한 요청에, 나는 이번 월요925목걸이일 아침 8시 30분까지 성(웨믹 의 작은 오두막집을 중세시대 왕이 살 던 성이라고 비유한 것임)으로 그를 방문하기로 약속했다. 그런 다음 우린 그때를 기약하며 작별했다. 그 다음에 돌연 갑작스럽고 맹렬하게 그러면서 끔찍한 욕설을 내뱉 으면서 술병을 내던진 후 구부정하게 섰925목걸이다. 그의 손에 길고 묵직한 손잡이가 달린 암석의 구멍을 뚫는 해머(쇄석 해머)가 들려있는 것이 보 였다. 이 일꾼(이름이 ‘잭’. 머리가 희끗희끗 센 사람)의 도움을 받아 나는 배로 다시 되 돌아내려가  사람들을 강기슭으로  오르게 한 다음, 노(젓는 노) 두(2) 개와, 배의 키, 그리고 배의 갈고리 장대와 그 밖의 물품  들을 꺼내 하룻밤을 새기(보내기) 위해 뱃머리를 바람 불어오는 쪽(런 던의 동쪽 바다쪽)으로  돌려놓았다. 소리를 들으려고 멈추었을 때 나925목걸이무 잎들은 사이좋게 “바스락” 거려 주었다. 우리가 둑(제방)길을 따라 걷는 동안 ‘프로비스’(59세, 죄수)는 담○ 파이프를 피웠다. 그는 이따금씩 걸음을 멈추곤 손으로 내 어깨 위를 “탁탁” 토닥여주었다. 템플(주인공의 숙소가 있는 곳. 여러 채의 건물들 외곽에 담이 빙둘려 쳐져 있고 수위실이 있는 정문을 통과하면 다시 여러 채의 건물들이 나오는  구조임 -_-  이런 적고 보니 설명이  더 어렵네…ㅎㅎ)이 닫힌 후엔 내가 화이트프라이어즈(런던 중앙부에 있는 지구. ‘프라이어 즈’란 ‘탁발수도회의 수사들’란 의미임) 쪽 문을 통해 들어가는 경우는 좀체 없었기 때문에, 게다가 나는 하루 종일 걸어서 진흙투성이였고 파김치가 되어 있었던지라,  내가  들어갈  수 있도록 수위 아저씨가  문 을 잡고 살짝 열어줄 때 그가 나를 대단히 주의 깊게 살피는 것을 나는 나쁘게 생각지  않았다. “멋진 금시계구나. 이거야 말로 신사의 시계지, 암! 이 다이아몬드 반지는 둘레를 루비(보석)들로 장식했구나.  그래  이것이  신사의 반지지, 암!  네 셔츠를 보거라. 질  좋고 아름답구나! 네 의복들은  또 어떻고, 이보다 더 좋은 옷감들은 찾을 수 없을 게다. 네 책들도 마찬가지구나.” 비록 늪지대의 어두운 선 너머로 안개가 끼지 않은 한 줄기 맑은 하늘이 보였지만 거대하고 붉은 달을 품기에는 가혹하리만치 폭이 충분히 넓지 못했다. (다시 소설 본문 해석 계속 시작) “어떤 일을 하시나요?” 내가 그에게 물었다. 프로비스(59세, 죄수)는 장교용 망토를 입고 있었기 때문에 앞서 내가 말했듯이 자연스러운 그림이 나왔다(강 풍경의 일부분인양 자연스러웠다). 그가 한 마지막 표현, “아무것도 시인하지 않네.”라는 표현의 의미를 내가 새겨들은 것을 내가 분명히 입 밖으로 밝힐 때까지 그는 기다렸다. 미스 해비샴과 나는 불천지 원수를 만난 마냥 바닥 위에 뒤엉켜 싸웠고 내가 내 헤비코트(큰 외투)로 그녀의 불 붙은 몸을 가까스로 다 덮으려하면 할수록, 그녀는 더욱더 사납게 비명을 질러대며 내 헤이코 트(큰 외투) 안에서 벗어나려고 기를 썼다.  펜을 손에 쥐고서 무언가를 체크하고 있던 카탈로그 편집자는 내가 예전에 ‘클레멘 타인’(노동가요)이란 노래의 곡조에 따라 종종 밀곤 했 었던 바퀴 달린 의자를 자신의 책상 대용으로 사용하고 있었다. (925목걸이미스 해비샴이 앉은 의자를 어린 주인공이 밀며 방을 돌아다녔었는데 그럴  때면 미스 해비샴이 심심하지 않도록 어린 주인공은 클레멘 타인이라     는 노동가요를 부르곤 했었음) “내가 누구에게 내 자신을 내던져야 하겠니?” 그녀가 미소를 띠며 반박했다. “그럼 내가 아무것도 그에게 가지고 가지 않았다는 사실을  가장 빨리 느낄 그런 남자 품에 내 자신을 내팽개쳐야하겠니? 만약 사 람들이 그런 감정들을 느낀 다면 말이야. 거 봐! 이미 일은 정해졌어. 난 곧 제법 잘해나갈 거야, 그리고 내 남편 될 이도 그런 대로 잘 해나갈 거고. 내가 말한 대로, 내가 이 구렁텅이로 들어서는 문제에 관해 서라면, 만약 그게 네가 말한 대로였다면, 미스 해바샴이 먼저 나를 제 지해 이 일을 미루게 했을 거야. 그래서 아직 결혼시키지도 않았을 거고. 하지만 난 내게 더 이상의 매력도 거의 없는 이런 삶을 사는데 싫  증이 났어. 그래서 내 삶을 변화시키려고 기꺼이 나섰던 거925목걸이야. (주인공이 무슨 말을 하려하자 제지하며) 아니, 더 이상 말하지 마. 네가 그렇게 한다고 해도 우린 서로를 이해하지 못하게 될 테니까.” 덕스럽던 그925목걸이 시절에 925목걸이애용되던 옛날 골풀 양초(갈대 같이 생긴 골풀을 기름에 녹여 만든 초)를 가져왔다. 내 말은 구조상 겉보기엔 골풀 양초였다는 말이다. 그건 마치 걸어 다니는 지팡이 같이 생긴 유령을 925목걸이 닮은 양초였다. 내 손이 닿는  즉시  뒤로  부러졌으며 그것이  내는 불빛 의 세기가 너무925목걸이 약해 그 어떤 것도 이 양초 불에 의해서는 태워질 것 같지 않았다. 그 골풀 양초는 높다란 양철 탑 바닥에 외롭게 감금당한 듯  놓여 있었다.  “제 자신에게 조금 지쳤을 뿐이에요.” 에스텔라가 미스 해비샴의 팔에서 몸을 떼며 말했다. 에스텔라는 거대한 ‘벽난로 위 선반’쪽으로 걸어갔다. 그곳에서 그녀는 벽난로 불빛을 내려다보며 서 있었다. .jpg&imgFrom=NaN&imgFromId=&entryName=scull2 , 검색일자 : 2015-02-28)이 아주 많았다. 그리고 강의 흐름을 따라 내려가고 있는 바지선들(바닥이 낮고 평평한 배. 짐 싣는 배)도 엄청 많았다. 마찬가지로, 내가 이 부분에서 내 어깨를 머리털 한 올만큼의  너비라도 더 내 것이라고 주장하려들었다면 녀석이 나를 낚아채 가장 가까 이에 있던925목걸이 상자 속으로 나를 던져버렸을 것이다. 그들이 대립하는 것을 본 것은 그 때가 처음이었다.  그녀가 두 손을 쥐어짰다. 그리고 자신의 새하얀 머리카락들을 구개고 으깼다. 그녀가 또 다시 고함을 질렀다. 그녀는 이 미친 짓을 계속해서 반복했다. 그녀의 그 새로운 호의(“얘야!”라는 말)에는 나를 위한 가장 진지하고 여성스러운 동정심이 담겨  있었다. 이런 변화는 내가 이러다 미치는 거 아냐 하고 생각할 때까지 이어졌다. 그래서 나는 배게 위에서 머리를 이러 저리 뒹굴었다. 그러곤 사   방벽 위에서 나를 응시하고 있는 원(깡통 구멍들을 통해 벽에 비친 수많은 양초 불빛들)들을 다시 쳐다보며 바로 누웠다. 내(=주인공=35세)가  그녀의  눈물을  보았다는  사실을925목걸이  모른  채, 그녀는 그녀 자신의 눈물을  들키지  않으려  마음을  다잡으며 나직이(조용히) 말했다…. 나는 곧 웨믹 씨의 벽난로 앞에서 잠이 들었다. 그렇게 연로하신 웨믹 씨의 아버님과 나는 거의 온종일을 벽난로 앞에925목걸이서 꾸벅꾸벅 졸며 우대감을 과시했다. 하지만, 오후 1시 30분이 지나고서야  우린  증기선이 내뿜는 연기를  볼 수 있었고, 곧이어 또 다른 증기선이 그 뒤에서 연기를 내뿜으며 다가오는  모습이 보였다. 노인장께서는 ‘버터 바른 토스트’를 마치 건초더미 마냥 준비하셨다. 어찌나 많든지 그 ‘버터 바른 토스트’가 ‘부엌 맨 위’ 막대기 위에 ‘갈고리처럼 걸린’ 쇠 받침대 위로 계속 부글부글 끓고 있었기 때문에 나는 ‘버터 바른 토스트’ 너머로 노인장의 모습을 거의 볼 수 없을 정도 였다. 그것은 곧 지나갔다. 나는 다시 귀를 기울였다. 비틀거리는 발자국 소리는 올라오고 있었다. 나는 그것을 들렸다. 그가 고개를 끄떡였다. “그렇게 재거스 씨(런던에서 가장 유명한 변호사)를 처음 알게 되었지. 그가 내 변론(변호사)을 맡았단다.” “오! 그렇게 자존심 센 척 좀 하지 마, 에스텔라, 그렇게 고집 센 척 좀  하지 말라고.” 허버트가 그러한 얘기들을 널려놓는 동안, 그 으르렁거리는 소리는 점점 더 길게 발음되는 일종의 울림으로 바뀌어갔고 ‘어느 순간 사라 졌다’(직역→그러고는  서서히 잦아들었다). 44장 많은 ‘존’(이름이 ‘존’인 왕과 성인들이 많음)들이 그렇게 연설하듯 강풍을 향해 일장 연설을 하고 있는 ‘선덜랜드’(영국 중부 동해안에 있는 항구도시이름) 호(배)의 ‘존’이라는 ‘선수상’(나무로 어떤 모습을 만들어 배 앞부분에 붙인 거) 아래를 지나, 미스 해비샴은 내가 그녀를 처음 접했던 그 방에 그대로 있었다. 또한 ‘새티925목걸이스 하우스’(미스 해비샴의 대저택 이름)에 어떠한 변화도 없더라는 말을 덧붙이는 것도  불필요했다. 둑(제방) 훨씬 멀리에는 땅들이 솟아 불룩하게 언덕들을 이루고 있었다. “재판 때 재거스 씨(당시 27세 갓 개업한 변호사)가 변론을 맡아주 었거든요.”라며  의미심장한 표정을 지어보이더니 웨믹은  계속해서 말을 이어갔다. 하지만 벽난로에서 뿜어 나오는 빛의 세기가 바깥에 있는 빛의 세기보다 더 세 지자 허버트가 붕대를 교체하며 자연스럽게 그 문제를 끄 집어냈다. “제 이름이 핍인데요. 무슨 문제라도 있으신 겁니까?” 그것과 그리고 그 목적과 유사한 훨씬 더 많은 이유들에도 불구하고, 일상925목걸이의 굴레는 하루하루 계속 이어져갔다. 나는 우선 내가 ‘허버트 포킷’(주인공의 절친. 주인공과 허버트 모두 21세임)에게 도움이 되어주기를 간절히 바라고 있다고 앞 뒤 상황설명을 웨믹 씨에게 925목걸이했다. 그리고 내가 허버트와 처음 어떻게 만나게 되었고, 내가 허버트와 어릴 적에 한 여자애를 놓고 어떻게 싸웠는지 하는 자초지종도  웨믹에게 설명해주었다. “자, 이건 그보고 너에게 거기 적힌 금액을 지급해도 좋다는 신용장 (신용장에 적힌 사람에게 일정 금액을 지급해도 좋다는 지급 위탁서)이다. 그 금액에 한해 네 자유 재량껏 네 친구(이름이 ‘허버트’)를 도울 수 있을 게다. 지금 이 집엔 그 정도의 금액이 없다. 하지만 이 일에 대해 재거스 씨(변호사)가 전혀 모르길 네가 만약 바란다면, 내가 후에 따로 너에게 그 돈을 부쳐주마(보내주마).” 나는 우선 프로비스(59세, 죄수)보고 위층에 가서 “주무시라”라 설득한 다음 내 두 동료(허버트와 스타톱)와 여인숙 밖으로 나가 회의를925목걸이 가졌다. 갑자기 밤이 차단925목걸이되고 대신 그 자리에 껌껌한 어둠이 자리한 것을    보고 나는 그 남성이 덧문을 닫은 것을 직감했다. 내가 사랑하고 익숙한 고향의 목소리로 대답이 돌아왔다. “이제야 정신이 드는구나, 이 친구야.”(정신적으로 많이 어리숙한 ‘조’는 주인공과 어릴 적부터 반말을 주고받는 친한 친구였다가 주인공이 런던으로 상경해 신사수업을 받으면서 변해가자 주인공에게 높임말을 쓰며 어려 워합니다.) 미스 해비샴의 회색  머리카락들은  어찌할  바를  몰라  바닥  위에서, 또 다른 신부용 유물들 사이에서 표류하고 있었다. 그건 보기에도 비참한 광경이었다. 그 말(“내가 무슨 짓을 했느냐!”)에 난 어떻게 답해야 될지 몰랐다.  또한 그녀를 어떻게 안심시킬 수 있을 지도 몰랐다. 특히 클라라가 아버지의 간호를 위해 집으로  소환되게  되었을  때, 그와 그녀는 어머니 같은 윔플 부인(클라라가 살고 있는 집 주인)에게 자신들의 사랑을 고백했던  것이다. 웨믹은 나에게 그 편지를 직접 주는 대신 (꼭 이렇게 해야 함. 상사에게 먼저 주어야함) 자신의 상사에게 그 편지를 전해주었다. 그것은 프로비스(죄수)에게 아무런 도움도 되지 못할 것이며, 그를 숨겨주고 있는 내 죄가 경감되는 것도 아니었다. 그날 밤 강 쪽으로 부는 바람 때문에 집이 흔들렸다. 마치 대포가 발사된 마냥, 아니면 마치 파도가 산산조각 난 것 같이 집이 흔들렸다. 강풍과 함께 비가 몰아쳐 창문 표면을 세차게 때렸을 때, 나는 창문들이 요동치는 동안 창문 쪽으로 시선을 들어 올리며 다음과 같이 생각했다.  내가 거기(미스 해비샴의 저택)서 더 할 일이 없었기 때문에, 그리고 그녀의 종잡을 수 없는 횡설수설조차도 내 마음에서 몰아낼 수 없는 가중하는 근심과 두려움의 이유가 런던 집에 더 가까이 있었기 때문에 나는 오늘(그날) 밤중에 내일 아침 이른 마차 편으로 상경하기로 마음 먹었다. 동시에 이 일은 ‘월워스’(런던 도심지역. 런던 한 복판임, 웨믹의 집 임)에서만 할 수 있는 그의 조언이 필요한 사안임에도 너무도 분명했다. 곧 나는 “펄떡” 정신을 차리고 연극을 보기 위해 거리로 나섰다.  밤의 공상(상상)들과 소음들이 내 위로 아무리 쇄도할지라도 〈 집으로 가지 마시오. 〉 라는 그 문구를 막을 수는  없었다. “사랑하는 조(매형이름), 그녀의 재산이 어떻게 되었는지는 들어봤어요?” 하지만 집은 비워있지 않았다.(대장간 옆에 주택이 붙어 있는 구조이며, 대장간과 주택 앞으로 마당이 있음) 최상의 응접실은 여전히 사용 되고 있는 듯 보였다. 왜냐하면 응접실 창가에 새하얀 커튼들이 팔랑 거리고 있었기 때문이었다. 창문은 열려진 채였고 꽃들로 화사하게 빛나고 있었다. “날 풀어줘. 가게 해 달란 말이야!” 다음 날 나는, 미스 해비샴이 내게 메모를 보내자마자 내가 이렇게나 빨리 그녀 앞에 나타난 것에 대해 그녀가 살짝 놀라움을 표현하는 변덕을 부릴 경우에 대비해 분명 그녀가 오라고 메모를 보냈음을 입증할 미스 해비샴이 쓴 메모지를 내 호주머니 속에 구겨 넣으며, 나는 메모지를 받은 다음 날 역마차 편으로 시골로 다시 내려갔다. 이것이(“하느님 맙소사!”) 이 둔중한(무거운) 녀석이 할 수 있는 재치 있는 응수의 전부였다. 유리잔이나 도자기류를 집어 던지는 행위를 제외하곤 말이다. “먼저 저희 기관으로 가시는 것이 좋겠습니다.”라며 다른 남성이 말했다. “저흰 꽤 괜찮은 하우스(경찰서)를 관리하고 있거든요.”` 그가 이러한 소일거리(취미)에 빠져 있지 않을 때면, 그는 내게 “책을 읽어다오.”라며 요구했고 꼭 “외국어(영어 말고 다른 언어, 프랑스어나 라틴어)로 쓰인 책으로 읽어다오, 얘야!”라고 덧붙였다. 나는  템플(런던중앙.  주인공의  숙소가  있는  곳)로  직행했다. 그곳에서  나는  그  끔찍한  프로비스(죄수의  가명)가 럼주(사탕수수에 이때쯤에는 스타톱(25세, 주인공과 런던신사교육을 같이 받은 동료. 주인공들보다 1살이 많음)도 상황의 심대성에 대해 인지하고 있었다. 내가 하는 말에 주의를 기울이고 있음을 알 수 있었다.  하지만 그녀는 나를  쳐다보지는 않았다.  “그래. 그래서 뭐?” 내가  말했다. 이튿날(다음날) 나는 계획 실행을 위한 보트를 구하기 시작했다. 곧 보트 하나를 살 수 있었다. 그 보트는 그 자리에서 템플(주인공의 숙소가 있는 동네이름) 선착장으로 돌려져, 내가 1분 또는 2분 이내에 탈수 있는 자리에  메어졌다. 추신. 언제나 최고의 친구로부터 〉 “단지 그(‘그 사람’ 할 때의 ‘그’) 뿐입니까?”라며 내가 말했다. 참고로, 이 소설의 주제는 “행복은 로또 당첨이 아니라 진실함 정식함 성실함으로 이어진 인간관계에 있다”입니다. 이 주제를 몸소 실천해 보여주는 인물이 조인 거죠~ 하지만 허버트는 프로비스의 방금 말에 어떤 구체적인 위안도 찾지  못한 마냥, 여전히 당혹스럽고 놀란 표정이었다. “사랑하는 비디, 언젠가 내 삶에서 1순위였던 것 중 어떤  것도  난  잊은 적이 없어, 그리고 그것이 아무리 사소한 것이었대도 난 잊지않아 왔어. 하지만 가려한 꿈, 아니 내가 한 때 그렇게 부르던 그 가련한 꿈들도 이젠 925목걸이다 가버리고 없는 걸, 비디(여자이름)… 이젠 모두 다 지  나간 얘기들이야!” 고 그 점에서 내가 그의 목숨을 수중에 두게 된 것이다!  나는 계속해서 설명을  시작했다. 나는 프로비스(57세, 죄수)와 관련된 가장 사나운 꿈을 꾸었다. 다음날 나는 기력을 회복하지 못한 체 잠에서 깨어나고 말았다.  내가 시원한 청량음료(콜라? 사이다???)를 찾았을 때 내게 음료수를 건넨 것도 조(매형)의 큼지막하고 애정 깃든 손이었다.
크롬하츠 레플리카
크롬하츠 반지
크롬하츠 일대일 여자 기념일선물 악세사리반지
남친선물
크롬하츠 대거링
 

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

위로 스크롤