남친선물 크롬하츠 레플리카 크롬하츠 링

남친선물 그리고 오래 전 내가 처음으로 대장간을 떠나던 날 아침부터 자욱하게 끼어있었던 안개가 내가 런던에 다다름에 따라 차츰 걷히었듯이 지금도 우리 앞에 저녁의 안개가 걷히고 있었다. 그가 말했다. 이윽고 나는 그의 손이 스키핀스 양의 다른 쪽으로 나오는 것을 보았다. “그 밖에 또 있느냐?” 고 그 점에서 내가 그의 목숨을 수중에 두게 된 것이다! 그렇다고 그의 성(웨믹의 오두막 같이  작은 통나무 집)으로 너무 자주 가면 이는 남친선물또 그를 위태롭게 하는 길일 수도 있었음으로 나는 일단 그에게 오늘 일을 편지로 알리기로 했다. 그리고 우리들이 헤어질 때에도 신부에게 깍듯이 거수경계를 해 보이는 등, 내남친선물가 할 수 있는 한 기분 좋은 태도를 만들려고 노력했다. 계속해서 비가내리남친선물기 시작하고 있었다. 이미 본 가구들을 제외하곤 아무것도 보이질 않았기 때문에 나는 집안으로 다시 들어가 문간(출입구)에 서서 비를 피한 채 어둠 속을 바라보며 서 있었다. 그녀는 정말이지 내가 이제까지 본 아가씨들 중 가장 매력적이고 호감이 가는 아가씨였다. 어쩌면 그녀는 늙은 발리(클라라의 아버지) 씨라는 호전적이고 무서운 괴물에게 봉사하도록 몰아붙여지고 있는 사로 잡힌  요정이었는지 모른다. 그리고 허버트가 껴안는 팔에 안길 때 그녀가 보인 정숙한 태도에는 순진하고 애정 깊은 무언가 순결한 구석이 있었다. 다갈색(검은빛을 띤 갈색) 옷을 입고 있던 어떤 남성이 불을 가지고 나타났다. 그가 어디서 나타났을까? 알 수 없었다. 여관의 안뜰일 수도 있었다. 아님 거리일 수도 있고, 아님 다른 어딘가에서 나왔을 것이다. 드러믈이  말에서  몸을  아래로  숙이더니  시○(담○)에  불을  붙이곤  “저거 좀 봐봐, 템플의 인도(=보도=길. 국가 ‘인도’가 아니라 사람이 밟고  다니는 ‘인도’를 말함)는 지금 시각 어떤 대성당의  인도(=보도=  길) 못지않게 사람들이 나다니지 않는 엄숙한 장소가 되어 있어.”라고.  “그게 친절이었던가요?” “여길 봐라, 얘야!” 그가 내(주인공) 호주머니에서 시계를 꺼내면서 그리고 내 손가락에 끼어져 있던 반지를 자기 쪽으로 돌린 후 말을 계속 이어갔다.  그 동안 나는 그가 마치 뱀이라도 되는 마냥 그의 접촉에 흠칫 놀라고  있었다.  그의 입술이 가라져 소리가 들리지 않는 어떤 단어들을 형성해내었을 때, 나는 가까스로 노력해서 그에게 비록 내가 뚜렷한 발음을 낼 수 없었을 지라도 다음과 같이 말했다. ▼ 그때 이후로 템플(템스 강 인근이자 런던 중앙)의 그 지역도 많은 변화가 있었다. 지금은 안 그렇지만 그때는 그 곳이 인적이 드물고  쓸 쓸한 곳이었다. 그리고 지금은 안 그렇지만 그때는 그 곳이 템스 강  쪽으로 눈에 띌 정도로 노출되어 있었다. 나의 시골방문은 1박(1밤)이 예정이었다. 그리고 런던으로 돌아오는 대로 내가 더 어마어마한 규모로 런던신사로서 내 출발을 시작함으로써 프로비스의 조바심을 만족시켜줄  예정이었다. 물을 타서 발효시켜 만든 술)에 물을 타서 마시고 있는 것을 발견했다. 게다가 씹는 ○배까지 씹어대고 있었다. 즉 그는 무사했었던 것이다. 냉정하게 회색으로 변하고 있는 다리들, 그러니까 하늘에 해가 비치면서 붉게 물든 접촉면이 꼭대기 여기저기에 있는 다리들은 여전히 거무스름 해보이고 신비스러워 보이는 강 위 이러 저리에 걸쳐져 놓여 있었다. “그리고 오늘 두 사람이 교회를 다녀왔을 테니, 조(매형이름)와 비디 (여자이름)는 당신들이 제게 해준 모든 사랑, 제가 배은망덕함으로 보 답했었던 모든 사랑들에 대한 제 겸허한 사의(감사)를 받아주세요! 한 시간 내로 제가 여기를 떠나 해외로 나갈 예정이라 말씀드릴 때에도, 제가 교도소로 들어가지 않게 하려고 당신들께서 지불해야만 하셨던 그 돈을 마련해 다시 송금할 수 있을 때까지 전 쉬지 않고 일하고  있을 테예요, 그리고 제가 그 돈들을 수천 번 아니 수만 번을 더 갚았다손 치더라도 전 절대로 당신들에게 진 지금의 이 부채들 중 단 한 푼도 만회할 수 없었다고 생각할 테예요. 사랑하는 조와 비디, 전 이 약속을 꼭 지키겠어요.” “응?”라며 재거스 씨가  말했다. 태양이 뜨겁게 비치고 있고 바람이 세차게(차갑게) 부는 3월의 어느 아침이었다. (작년 11월 달에 주인공은 미스 해비샴의 저택에서 두 팔에 화상을 입어 4개월이 지난 현재까지도 왼팔은 자유롭게 못 움직이고 오른 팔만 조심스럽게 움직일 수 있을 정도입니다. 물론 그 사이에 에스텔라는 딴 남자와  결혼했죠~) “이 색마(이리) 같은 자식, 내가 하나 더 알려줄까. 그날 밤 네 놈의 하숙집 계단에 웅크리고 앉아 있었던 게 바로 나, 올릭 어르신이다.” (주인공과 프로비스가 외국으로 밀항하려는 것을 감시한 게 자신이라는 의미임) (큰따옴표 시작→) “비디(30세,  여자이름=주인공과  예전에  썸을 탔 던 관계), 네가 한때 나를 아주 많이 좋아했다는 생각이 들어, 심지어 너와 멀어졌던 동안에도 내 방황하던 마음은 너와 함께 있으면 이전 그 어느 때보다도 아늑하고 좋았어. “아뇨 못 봤는데요.”라고 대답하자, 그는, 나는 때때로, 그를 벗어난 속삭이는 남친선물한 두 마디의 말들이나 그의 태도에서 자신이 만일 좀 더 좋은 환경 아래에서 태어나 자랐더라면 지금보다 나은 사람이 되진 않았을지 아니었을지 하는 문제를 그가 곰곰이 생각해보고 있다는 어떤 인상을 나는 받았다. “제가 염려하는 것은, 웨믹 씨, 불쌍한 그 재산의 원소유자입니다.”  한바탕 격렬하게  부는  비가  이러한  격심한  강풍들과  같이  왔다. 하루를 막 마치고 책을 읽기 위해 의자에 앉은 그 날은 어느 때보다 “오, 그(재거스 변호사)는 정말 남자야!”라고. (얼굴주물들은 어느 유명 범죄자들의 얼굴을 본 뜬 것이기 때문에, 주인공은 이 얼굴주물들을 볼 때마다 재거스 씨를 존경하면서도 싫어하면서도 꼬인 감정을 갖게 되었음. 어쨌든 얼굴주물들남친선물이 자기를 비난하는 듯이 보여서) “아냐, 아니고말고.”라며 허버트가 말했다. “클라라 아버님의 성함은 반면 난 철장행이였지. 그리고 나는 다시 재판에 회부되었고 그러다 결국 종신유형(평생 섬에 보내 가둬버림)에 처해졌지. 하지만 어떤 정의하기 힘든 세심한 멈춤이 표면에 드러나는 것까진  감출 순 없었다. 나는 다시 한 번 그와  악수를 나누며 “정말 축하드립니다!”라며 그의 기쁨을 빌어드렸다. (주인공은 현재 24세로 경제적으로 파산 직전입니다. 정신적으로도 약간의 신경 쇠약 증세를 보이기 시작하고 있습 니다. 자신을 지지하던 경제적 후원자가 구치소에 갇혀 사경을 헤매고 있거든요.) “내가 역시 자네였더라도 그녀에게 ‘괜찮다.’고 말했을 것이네.”라며 재거스 씨가 말했다. “하지만 보통 사람들은 최선을 다해 자기 자신의 사무(경제적 여건)에 대해 알고 있어야 하네.” (주인공의 긴 독백  시작) “이거 참!” 프로비스(57세,  죄수=42장의  이야기남친선물  전달자)가  말했다. 남친선물나는 재판에 걸려 유죄판결을 받았단다. 혐의를 받은 것만 해도 내가 콤피슨(사기꾼)과의 관계를 계속했던 4~5년 안에 2번인가 3번 정도였단다. 하지만 모두 증거부족으로  풀려났었지. “그러면, 자아! 그것이 나를 비참하게 만든 이유야.” 39장 “네가?”  드러믈이 말했다. 내 옆에 있는 조는 예전 그 모습 그대로였다. 어릴 적 내 두 눈에 들어왔었던 정확히 그 모습 그대로 그는 지금도 내 두 눈에 들어와 있었다. 여전히 순박하고 성실한 사람으로서 여전히 꾸밈없고 올바른 사람으로서. 내가 찾던 장소는 ‘제분소(방앗간)가 있는 저수지(인공 못) 제방(둑)’이었다. 그곳은 ‘중국인’(아래 부연설명 참조바람)들이 사는 강 유역에 있었다. 그리고 나는 중국인들이 사는 강 유역으로 찾아간답시고 단지 ‘푸른 빛깔 구리를 입힌 우리 밧줄 공장’이라는 한 조각의 길잡이만 가지고  있었던 것이다. ‘가든 코트’(상점가란 뜻 / 주인공의 숙소는 템스 강가에 있는 ‘가든 코트’ 내에 있음) 내에는 더 이상 어슬렁어슬렁 거리며 걷는 사람은 안 보였다. 결국 내가 완전히 마음과 몸이 기진맥진한 상태에서 겉잠이 들었을 (꾸벅꾸벅 졸았을) 때 그 경고 문구는 내가 동사활용 변화를 꼭 시켜야만 하는 거대한 그림자 같은 단어가 되어 있었다. 비록 그녀가 입고 있던 신부용 드레스의 천들이 모두 불에 타고 말았지만, 사람들이 내게 말했듯이, 그녀는 여전히 예전 그 소름끼치는 신부의 형상 같은 무언가를 지니고 있었다. 벽난로 위 선반에는 조가비(조개껍데기) 모양의 용기들이 놓여 있었으며, 벽에는 ‘쿡 선장’(다 아시겠지남친선물만… 쿡 선장은 평민에서 영국해군 대령까지 오른 인물, 세계일주3번, 1779년 하와이 원주민에게 살해됨. 말이 좋아 쿡 선장이지 발견된 원주민 사회는 거의 괴멸되다시피 했죠.  다  지나간  얘기지만)남친선물의  죽음을  그리고  있는  채색된 판화(그림)와 배의 진수식(배를 물에 띄움)을 묘사하고 있는 판화와 쿡 선장의 군주인 ‘조지 3세’ 왕(미국독립전쟁 때 영국 왕)이 남친선물마부용 가발과 가죽반바 지와 ‘톱 부츠’(승마용 장화)를 착용한 채 윈저(영국왕궁) 테라스 위에서 있는 장면을 묘사한 판화가 걸려 있었다. 나는 그에게 진심으로 고마웠다. 그래서 물어보았다. “그리고 무죄 선고를 받은 이 여성(당시 20세)과 프로비스(당시 34세)의 사이에는 귀여운 어린아이(당시 3살)가 하나 있었데. 그 애를 프로비스는 끔찍이도 귀여워했다고 하더구나. 내가 네게 들려준 대로 그녀(아이의 어머니)의 질투심의 대상이었던 여성이 교살(목이 졸려 죽 음)된 바로 그 날 저녁에, 그녀(아이의 어머니)가 아이 얘기를 꺼내기  위해 프로비스 앞에 잠시 나타났었대. 그리곤 ‘그 애를 죽일 거예요. 죽이고 말겠어요.’라고 맹세했대. 아이는 당시 그녀가 데리고 있었고.  그 이후론 프로비스는 그 아이를 두 번 다시 보지 못했다고 하더라.  그리고 재판이 끝남과 동시에 아이의 엄마도 자취를 감추어버렸데. (주인공의 팔을 바라보며) 한 번 만 더 삼각건(붕대) 안으로 네 왼쪽 팔(상처가 가장 심한 왼팔)을 넣어보자.남친선물 그럼 좀 편안해질 거야. (주인 공의 오른손을 바라보며) 이제 오른손만 남았네. 그게 훨씬 더 쉬운 일 이지. 난 대낮보다 이런 약한 조명 아래에서 더 뛰어난 간호사란다. 조 명이 희미하면 화상 후 생긴 수포(물)들로 헐거워진 남친선물헝겊조각들이 잘 보일리 없잖니. 그럼 내 손도 안 떨릴 테고. (주인공의 숨소리를 들으며) 어이(너), 네 호흡이 좀 부자연스러워진 거 같은데. 숨이 너무 가빠 보여.” 어떤 변화도 가져오지 않은 채 몇 주가 흘러갔다. 우린 가까이에 있던 벤치로 가 앉았다. 그리고  내가 말했다. 감옥 선의 ‘감금소’는 그리 튼튼하지 못했다네. 그래서 바다에 뛰어들어 수영할 수 있을 거라 판단했지. 매그위치(59세, 죄수의 실제 이름)에게서 재산이 몰수될 경우 보상을 기대하고서 익사한(물에 빠진) 밀고자(63세, 이름이 ‘콤피슨’)가 매그위치에 대해 몇 가지 정확한 자료들을 수집해오고 있었다고 생각되는  이유가 있었다. 어떤 범죄를 저질러 유형지에 보내졌는지도 모르는 상태에서, 그리고 내가 지금 앉아서 생각에 잠겨 있는 이 집에서 붙잡혀 나갈지도 모를 이 죄수, 그래서 ‘런던의 중앙 형사 법원’(법원 이름이 ‘올드 베일 리’임)의 출입구에서 교수형에 처해질지도 모를 이 죄수를 위해 내가 선량한 조를 버렸다는 사실남친선물이 내게 가장 깊고 날카로운 고통을 주고 있었다. 우리와 그 언덕들 사이에는 어떤 불빛의 흔적도 찾을 수 없었다. 다만 우울병에 걸렸을 것 같은 갈매기 한 마리가 우리 앞 여기저기에 날아다닐 뿐이었다. “그건 내 말의 요지가 아니네, 핍(23세, 주인공이름). 난 경우의 수 하나를 말한 것일세. 그럴 리는 없겠지만 만에 하나라도 그가 그녀에게 폭력을 휘두른다면 물론 힘은 그가 더 셀 테니까. 하지만 그것이 지력(지성)의 문제라면 확실히 그는 덜 가진 쪽일 테지. 그런 부류의 남성이 그런 상황 속에서 어떻게 돌변할지 생각해보는 것은 일종의 가 능성을 따져보는 일이겠지. 두 가지 결과가 나오는 동전 양면 던지기 랄까(그것은 두 가지 결과 사이의 반반의 가능성이기 때문이네), 뭐 그런  거 아니겠나.” 우린 ‘치프사이드 시티’(런던의 시티 중 하나) 거리를  따라 걷다가 ‘리틀 브리튼’(재거스 변호사사무실이 있는 거리이름. 지금 2014년 런 던지도기준으로 보면 모두 런던 한 복판임. 당연히 이 소설이 쓰일 당시엔 한적한 곳이었겠죠?) 쪽을 향해 비스듬히 방향을 틀었다. “누군가 길거리에서 아저씨를 알아볼 가능성도 있잖아요?”라며 내가 말했다. 하지만 ‘키잡이’(=갤리선의 키잡이=선장=경찰)가 자신의 손을 들어 신호를 보내자 모든 선원들이 부드럽게 배를 뒤로 저었으며 그래서 배는 직선으로 후진해 정확하게 그 검은 물체 쪽으로 다가갔다. (다방 문에 서 있던 주인과 웨이터에게서 고개를 돌려 주인공을 바라보며) “이보게, 젊은이(주인공),”라며 예전에 문제가  꼬일  때면 그가 늘 상 해보였듯 내 쪽을 보고 자신의 머리를 나사처럼 돌려대며 그가 말했다.(←문제가 꼬일 때마다 늘 상 하는 펌블추크의 버릇임. 9장 맨 아래에서 위로 2번째 단락 참조 ▶ http://blog.naver.com/osy2201/10187106210 ) 내 삼촌(주인공이 죄수의 신분을 숨기기 위해 거짓말로 자신의 삼촌이라고 말함)이 어떻게 해서 간밤에 도착하게 되었남친선물는지 그리고 지금은 침실에서 잠자고 계시다는 얘기를 그녀들에게 전달했다. 그리고 그에 맞추어서 아침식사 준비들이 수정되어야함을  얘기해주었다. 아침을 먹기 위해 ‘외설적인 수퇘지’(주인공 시골 읍내의 술집이름이자 여인숙이름)에 딸린 다방으로 다시 되돌아왔을 때, 나는 펌블추크 씨(72세, 능청스런 잡곡상인)가 여인숙 주인장과 대화를 나누고 있는  것을 발견했다. 기름이 배고 끈적끈적한, 날짜 한 참 지난 신문을 나는 읽는 체했다. 이건 뭐 신문지에  커피,  양파절인  것들,  생선양념들,  고기국물,  녹다 만 버터, 그리고 와인 등등의 온갖 이물질들이 신문지 여기저기에 뿌려져 있어서 글자를 뚜렷이 읽을 수 있는 지방뉴스는 반도 안 되었다. 라고 덧붙였다. 불행의 어떤 황홀경에 빠진 상태에서 내가 이러한 ‘파탄난(깨진)’ 단어들을 스스로 생각해냈는지 나는 모른다. (※ 참고, 그 집의 동서남북 지리 잠깐 설명 : 런던 중앙이자 템스 강과 붙어있는 지역 / 남쪽이 템스 강. 북쪽이 템플임. 그 템플 안에 주인공의 집이 있음. 템플에 있는 주인공의 집에서나 지금 계약하려는 하숙집을 나와 템스 강에 작은 배를 띄우고 왼쪽으로 계속 가면 외국   으로남친선물 갈 수 있는 큰 배들이 들어오고 나가는 항구가 나옴 / 그러니까 요지는 배경이 지금의 런던 중앙이자 ‘템스 강의 북쪽’이라는 것)   어떤 일이 있더라도 내일은 재거스 씨를 찾아남친선물가고야 말겠다는 말을 되풀이하고 또 되풀이한 후에야 나는 결국 넉 다운이 되어서(침묵을 지키며) 내 상처들을 허버트가 돌보게 하고 집에 가만히 머물 수  있었다. “그래, 그래. 나도 안단다(알다), 핍…(뜸을 들인 후)… 얘야!”(미스 해비샴이 주인공보고 “얘야!”라는 말을 처음 했음) 나는 계단 난간 너머로 램프 불빛을 비추며 서 있었다. 그가 서서히 램프 불빛 안에  들어왔다.  ▼ 구조물의 그림은 아래와  같습니다. 프로비스 씨는 자신이 허버트를 직접 보고서 허버트의 인상에서 호의적인 판단을 내릴 때까지는 이 일에 허버트를 참여시키는 것에 대한 자신의 동의여부를 보류한다고  말했다. 맑고 햇살이 밝게 비치던 날이었다. 하지만 해가 가라앉으면서 안개가 자욱하게 끼어 시야를 가릴 정도였다. 내가 지갑을 꺼내 테이블남친선물 위에 놓고 여는 동안 그는 나를 지켜보았다. 내가 내용물들에게 50만 원짜리 수표 2장을 꺼내는 동안에도 그는 나를  지켜보고 있었다. (본문 다시 시작) 그들(식민지 주민들) 중 누군가가 내게 ‘몇 년 전까지만 해도 저 놈은 유형자(섬에 보내 가둔 자)였지. 저 놈에게 운이 트이는 바람에 부자가 되었다지만 저 놈은 어디까지나 못 배워 처먹은 천한 것일 뿐이야.’라고 말할 때면. 그래 내가 그들에게 뭐라고 남친선물얘기해주었겠냐? (‘그레이브젠드’의 그런 다음 재거스 씨가 “자, 웨믹.”라며 평상시 태도로 돌아오며 말했다. “자 웨믹, 핍 씨가 들어왔을 때 우리가 어느 항목을 점검하고 있었지?” 우리가 어제 뒤로 하고 출발했었던 그 석양(=저녁놀=서쪽)을 바라보며 다시 런던으로 귀환하는 동안, 우리(주인공과 매그위치)가 가졌었던 모든 희망의 빛줄기들도 되감겨지는 것 같이 느껴졌다. 하얀 천장을 바라보던 그의 얼굴에 잠시 평온함이 다시 나타나는듯 했으나 이내 곧  사라졌다. 누군가 미친 듯 지껄이는 소리와 웃음소리 그리고 괴로운 듯 신음하고 있는 소리들에 이루 다 표현하기 어려울 정도로까지 내가 시달렸었는지 와 그러한 소리들이 모두 내 자신이 내고 있는 소리들은 아닌가하고 내가 반쯤은 의심해보았었는지 아닌지, “그럼 메리 앤(어린 여자애, 가사도우미 / 이름 몰라도 됨 다시 안 나오는 이름임)아, 넌 이제 네 일을 봐도 좋단다.”라며 웨믹이 어린 가사도우미에게 말했다. “이렇게 해서 우리 둘만 남게 되는 거죠, 안 그 렇습니까? 남친선물핍 씨.”라며 웨믹이 윙크를  한 방 날렸다. 그렇게 해서 그  어린  여자애는 사라졌다. “나는 종신형(평생 감옥)을 선고받고 유형(섬에 보내져 가둠)에 처해  진 거란다. 그러니 귀국은 내게 있어 곧 죽음을 의미하지. 요즘엔 그런 식으로 귀국하는 유형자들이 지나치게 많아졌지. 아마 잡히는 날엔 나도  교수형이 틀림없단다.” “뭐 ‘내가 언제?’라고. 넌 그녀 앞에서 항상 내 이름에 먹칠을 하고 다녔어.(넌 그녀에게 나에 대한 나쁜 인식을 심어주고 다녔어.)” (앞뒤 설명 : 올릭은 비디를 좋아했습니다. 하지만 올릭이 워낙에 행실이 나빠 비디는 두려워했습니다. 이런 사실을 알고 주인공이 올릭에게 싸우려고 덤벼들려하자 비디가 “이건 네가 나설 일이 아냐”라고 말했고 그게 주인공과 비디가 서로에게 상처를 입히는 말이 되어 주인공은 런던으로 신사교육을 받기 위해  가벼렸음) “이제 네 마음이 한층 편안해질 것 같으냐?” “훨씬요. 아주 훨씬 편안해질  것  같아요.”  허버트(23세, 주인공의 절친)가 확신과 완벽한 쾌활함에 차서 “오케이고 말고!”(← 원문에 없는데 그냥 삽입해봤음 🙂 제가 자주 사용하는 말이거든요)라며 아주 긍정적으로 대답했기 때문에, 우린(주인공과 허 버트) 그 문제를 낮(햇빛)이 차츰 닳아 없어질 때까지 다시 꺼내지 않 았다. 그가 술병을 조금씩 위를 향하여 움직이면서 술을 천천히 꿀꺽꿀꺽 삼켜댔다. 그는 이제 더 이상 내 쪽을 보지 않았다. 나는 도움 없이는 옷을 입을 수 있는 몸 상태가 아니었다. 하지만 벽난로의 불을 그럭저럭 되살릴 수 있었고 그 불을 이용해 그들(허버트와 스타톱)을 위한 약간의 커피를 준비할 순 있었다. 아직 벽난로의 불이 살아있었기  때문이다. “그래, 내일 아침 식사 자리에 앉았을 때,”라며 허버트가 말했다. “그에게 한 번  물어봐봐.” 방 어두운 한쪽 구석에 문이 닫힌 화덕(대장간의 ‘화덕’)이남친선물 놓여 있고 어떤 목소리가 ‘저 안에서 미스 해비샴이 타들어가고 있다’라고 반복하고 또 반복해서 외쳐대고  있었는지를, 그(59세, 매그위치=죄수)가 이 점을 언급한 것은 어찌 보면 다행이었다. 만약 그렇지 않았다면 내가 너무 늦어서야 생각해 냈을 것들을 마음먹게  해주었기 때문이다. “방금 전에 제가 알려드렸던 비밀(에스텔라의 친아버지가 프로비스인 거)에 대한 답으로써 저도 선생님으로부터 약간의 비밀을 들을 자격이  분명 있습니다.” 웨믹이  잠깐  동안  침묵했다.  그런  다음  흠칫  놀란  듯이  말했다. “이거  참,  핍  씨(‘핍’은  주인공이름),  잘  아실  테지만,  당신에게 이 식욕을 느끼며 자리에 앉았더라도 그가 다 날려버렸을 것이다. 그리    고 처음 의자에 앉았던 그 자세 그대로 나는 앉아 있었을 것이다.
크롬하츠
레플리카
다음 →
크롬하츠 실버
여성 특별한선물
 

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

위로 스크롤