크롬하츠 1:1 크롬하츠 목걸이

크롬하츠 1:1 “그래 핍(크롬하츠 1:1주인공이름, 21세) 저 애가 너를  어떻게  이용하더냐?  저 애가 널 어떻게  이용해?” 내가 내 지갑을 꺼냈다.  우선, 웨믹(부하직원)이 그의 고용주(재거스 변호사)에 의해 즉시 해 고당하는 것은 아닌지 하는 불안이 나를 급습했다(직역→내 마음크롬하츠 1:1에 떠 올랐다). “이 법정을 나서자마자 네 놈의  낯짝(얼굴)을  박살내주겠다!”라고. 그러자  콤피슨(사기꾼)은  재판장에게  “저를  보호해주십시오”라고 간청했지. 그리고 두 명의 교도관들이 우리 둘 사이에 배치되게 되었단    다. 올릭(42세, 사악한 악당)이 잔인하게 비웃더니, 촛불을 내 쪽으로 너무 가까이 대 나는 불에 그슬리는 것을 막기 위해 얼굴을 옆으로 돌렸다. (에스텔라가  하는  대사→)  “그럼  헤어져서도  친구로  남는 거야~♡. 그 동안에, 허버트와 크롬하츠 1:1나는 프로비스에게 어떻게 말하는 것이 가장 좋을지를 따로따로 생각할 예정이었다. 아무래도 그가 수상쩍은 관측을 당하고 있는 것 같다는크롬하츠 1:1 우려에 대해 우리가크롬하츠 1:1 어떤 식으로든 구실을 만들어내야 할지 어떨지?를 말이다. 또는 이제껏 단 한 차례도 해외로 나가본 적이 없는 내가 먼저 여행을 제안해 봐야 할지 어떨지? 를 허 버트와 나는 따로따로 생각해볼  예정이었다. 하지만 내 경우엔 정반대였다. 난 흘러가고 있는 템스 강물을 보고 있자면 그것이 매그위치(57세,  죄수=매그위치=프로비스=캠벨  /  모두 한 사람 이름)를 향해 나아가고 있는 듯 두려웠고, 강 표면 위에 어떤  검은 얼룩이라도 보이는 날에는 그것이 매그위치를 잡으러 날쌔고 은 밀하게 그리고 확고히 나아가고 있는 추적자들일 수 있다는 두려움이 들었기 때문이다.  “(그가 그 애를) 여기로 데려 왔었지.”크롬하츠 1:1    〈 예의에 어긋나게 너무 오랫동안 머무는 것 같아 먼저 가마. 네가  다시 건강해졌고 이젠 조(자기 이름)의 도움 없이도 잘 해나가기라 믿기 때문이란다.  (자세한 사항은 15장에 나온 올릭의 성격 및 외모묘사를 참조바 하지만 나는 마치 그의 말 속에 신랄한 가시가 담겨 있기라도 한 것처럼 그 말에 격분해 즉시 자리를 박차고 일어나, 이러한 것들이 내가 그 날 아침 침대에 누워서 더듬어보고 정리해보려던 것들이었다. 내가 다시 말했다. “그에 대해 생각해봐! 그의 외모를 밀이야!”  내 말에 우리 둘 모두 자기도 모르게 몸서리를 쳤다. “그래, 그들은 네 친구들이다.” 미스 해비샴이 말했다. 옥스퍼드대 출신의 사악한 천재이자, 수많은 악당들 중에서도 가장 나쁜 악당인 ‘콤피슨’(=미남 + 말발 + 철저한 사기꾼)이 그때 당시 프로비스(당시 콤피슨의 부하)가 몸을 숨기고 있다는 사실과 그가 그렇게하는 이유들을 알았던 거야. 물론 그 후 콤피슨(사기꾼)이 자신이 알게된 사실들로 프로비스(38세, 당시 콤피슨의 부하)를 협박해 프로비스를 더 가난하게 하고 더 가혹하게 부려먹었대. 어젯밤에 프로비스와 얘기를 나누면서 명확해지더라, 프로비스가 왜 아직까지도 그 사기꾼에 대한 원한으로 사무쳐 있는지를 말이야.” 에스텔라의 아버지(58세, 프로비스=죄수)는 내가 그를 버렸다고 생각할 것이며 결국 경찰들에게 붙잡혀 나를 원망하면서 교수형에 처해질 것이다. 녀석이 ‘작은 숲속의 핀치 새들’의 일원이었기 때문에 녀석은 그녀가 어디사는 누구인지 밝힐 의무가 있었다. “허!” 그가 대답했다. “걱정 마라 영원히 보내 줄 테니까. 달나라로 보내주랴? 별나라로 보내주랴? 곧 그리 해주지.” 그의 입술이 가라져 소리가 들리지 않는 어떤 단어들을 형성해내었을 때, 나는 가까스로 노력해서 그에게 비록 내가 뚜렷한 발음을 낼 수 없었을 지라도 다음과 같이 말했다.  내가 예쁘고 상냥하며 짙은(검은)  눈썹을  한  “소녀”(클라라,  20세)와, 진실한 사랑에 대한 가장 애틋한  감정 공유를 할 수 있었던 어머님 같은 “부인(집주인인 윔플 부인)”과 작별인사를 하고 헤어졌을 때, 나는 마치 ‘푸른 빛깔 구리를 입힌 우리(우리 함께 할 때의 ‘우리’) 밧줄 공장’이 완전히 새로운 장소로 탈바꿈한 것 같은 느낌이 들었다. 얼마나 자주, 그가 나를 간호하고 있을 때, 그것(비디에게 청혼하는 문제)이 내 입술까지  올라왔든가! 노만 간신히 움직일 수 있을 정도의 공간만을 남겨둔 채, 갤리선은 우리와 나란히 보조를 유지하고  있었는데,  우리가 표류하며(떠내려가면) 그들도 표류하고(떠내려가고) 우리가 노를 한  번 저으면 그들도 노를 한번 내지는 두 번 저었다. 우리 두 배 중 어느 한 쪽도 일체 한 마디도 하지 않고 있었다.  방랑자의 마음을 움직이는 감동적인 목소리로 그녀가 말했다. (에스텔라의 대사→) “해외에 살지 아직?”크롬하츠 1:1 하지만 그 어떤 변명도 그(오스트레일리아로 영구 추방된 죄수가 몰래 귀국한 것)가 돌아왔다는 사실과 판사와 배심원들의 면전에(앞에) 존재하고 있다는 사실을 부정할 순 없었다.  내가 점점 건강해짐에 따라 나를 붙들고 있는 그의 손이 점점 느슨해질 것이며 그럼 내가 먼저 내 손을 잡아 빼기 전에 그가 적기에(제  때에) 자신의 손을 풀어 나를 가게 놓아주는 것이 더 나은 일이라고 그의 순결한 마음이 본능적으로 느끼도록 내가 만들지 않았던가? 시간이 지나면서, 에스텔라가 결혼했을 거라는 생각이 점점 더 강하게 들었다. 그럼에도 불구하고, 경계해야할 이유들이 있었기 때문에, 나는 내가 미행당하고 있다는 생각을 지울 수가 없었다.  어떤 변화도 가져오지 않은 채 몇 주가 흘러갔다. 얼마 전까진 누군가크롬하츠 1:1가 여기 있었음이 틀림없으며 곧 되돌아올 것이며 그렇지 않다면 촛불이 켜져 있을 리가 없다고 생크롬하츠 1:1각하면서 ‘그럼 양초의 심지가 긴지 짧은지?  라도  봐둘까?’하는  생각이  머리에 떠올랐 다.  나(주인공, 35세)는 익숙한 부엌 문 빗장(걸쇠) 위에 조심스럽게 내 손을 얹었다. 빗장이 너무도 부드럽게 열렸기 때문에 어떤 소리도 나지 않았다. 눈에 띄지 않게 잠깐 안을 들여다보았다. 내가 막, 그 증기선의 그림자가 정말로 우리 머리 바로 위까지 다다랐다고크롬하츠 1:1 느끼는 순간, 느닷없이 ‘갤리선’(6인승 배)이 느닷없이 우리를 큰 소리로 불렀다. 허버트(23세, 주인공의 절친)의 일(사업 전 단계)은 여전히 진행 중 이었고, 내가 그를 위해 주선했었던 모든 사안들도 37장(3‘8’장이 아니  라 3‘7’장임) 끝 부분에서 기술한 내용 그대로인 채였다. (에스텔라의 대사→)크롬하츠 1:1 “너는 경고를 듣지 않으려는 거니?” (주인공의 대사→) “무슨  경고?”  “그딴 걱정하지 말고 어서 말 해봐. 그가 한 얘기 모두 다크롬하크롬하츠 1:1츠 1:1 말이야.”  하지만 그녀의 말투에는 이례적으로 나를 동정하는  듯한  분위기가 서려 있었다. (다시 소설 본문 해석 계속 시작) 날짜가 지나가면서, 그(=59세=매그위치=프로비스=죄수)가 흰(하얀색) 천장을 평온하게 바라보며 누워 있곤 하다는 것을 내가 점점 더 주목하게 되었다. 그때 웨믹(46세, 변호사사무실의 ‘서기=직원’)이 이런 내 낌새를 감지했다. 정말 쓸쓸하고 멋대가리 없는 늪이었다. (조의 대사→) “사랑하는 핍, 이 친구, 이젠 다 완쾌되었구먼, 나리.” (주인공의  대사→)  “기억에  남을  만한  시간이었던  것  같아,  조.” (조의 대사→) “내게도 마찬가지인 걸, 나리.”라며 조가 다시 대답했다. 나는 스키핀스 양(웨믹의 애인)이 상을 차리는 방식이 체계적인 것을 보고 그녀가 매주 일요일 밤마다 여기에 들러 차를 준비한다는 사실을 미루어 알 수  있었다. (대사가 길어서 읽기 쉽도록 임의로 단락을 나누었습니다. 하지만 모두 한 사람의 긴 대사입니다.) 우리가 약속 지점에 다다름에 따라 나는 그에게, 왜냐하면 프로비스의 은둔이 시작된 이래로 내가 이제까지 내 생각들 속에서 잠시도 콤피슨(사기꾼크롬하츠 1:1)을 지울 수 없었음에도, 이와 같은 때에 그 자가 내게 가장 접근해 있었다니. “이런, 이런, 이거 참!” 허버트가 충고하며 말했다. “그런 얘기는 자기 자신에게 하는 게 아니야.”크롬하츠 1:1 머지않아 나는 주목했다. 웨믹의 팔이 또다시 움직이기 시작한 것이다. 그리고 서서히 시야에서 사라지더니, 이내 곧 그의 입이 또다시 헤 벌레해지기 시작했다. 이쯤 나는 내 경제적 상황(막대한 빚과 계속해서 늘고 있는 이자)에 대해 심각하게 우려하기 시작했던 것이다. “그러니까, 핍 군, 그 두 죄수들 중 한 명이 오늘 밤 자네 뒤에 앉았었다 네. 내가 무대 위에서 자네 어깨 너머로 본 게 바로 그 자란 말  이지.”  “그래, 사크롬하츠 1:1랑하는 핍(주인공이름), 이 오랜 내 친구.” 하지만 나는 이미 확고하게 결심한 상태였다. “저는 선생님을 비난하자는 것이 아닙니다. 그리고 의심하려는 것도 아닙니다. 선생님을 믿지 못하기 때문도 아닙니다. 단지 제 자신이 선 생님에게서 진실에 대한 확신(=확언=안심시키는 말)을 바랄  뿐입니다.” 내 숙소로 가는 계단을 밟고 내려가기 전에 나는 분수대(울타리가 건물들 주변에 쳐져 있고, 그 울타리에 있는 정문<수위가 지키는 정문>으로 들어가면 다시 여러 채의 건물들<4층 또는 5층>이 분수대 주변으로 쭉 있는 아파트 같은 배치구조임 / 여기선 주인공의 숙소가 있는 건물들로 가는 길에 있는 분수대들을 말함 -_- 뭔 소리야? 저도 모름 내가 이 설명을 왜 했을까????)를 두 번인가 세 번 지나쳤다. 편지의  내용은 이렇다. 허버크롬하츠 1:1트(24세, 주인공의 절친)는 누워서 자고 있었다. 그리고 우리의 오랜 ‘학우’(신사교육학교 친구, 25세의 ‘스타톱’을 말하는 것임. 이렇게 말한 이유는 이들 3사람은 신사교육을 같은 곳 그리고 같은 사람에게서 받았기 때문임)는 소파(긴 의자) 위에서 자고 있었다. 자신의 영국 고향집으로 돌아왔습니다.) 그가 생각하기에 검정색 양복을 착용하고 있었던 것 같다고 했다. “그렇다면  아직도  얼굴에  찢겨진  상처가  남아  있던가요?”  이러한 기구들의 도움을 받아 우리 모두는  따뜻한  뭔가를  마셨다. 물론 노인장께서도 마셨다. 그가 금방 깨어나셨기 때문이다. 나는 천명의 미스 해크롬하츠 1:1비샴에게 시달렸다. 그녀는 내가 벤 베게 이 쪽 위에, 저 쪽 위에, 그리고 베개 머리맡과 베개 발치에, 반쯤 열려 있던   옷 방(주인공 방의 옷 방) 문 뒤편에도 있었다. 그리고 머리 위에 있는 방에도 그녀는 있었고, 머리 아래에 있는 방에도 그녀는… 내 생각이 미치는 모든 곳에 그녀의 흔적은 있었다. “그럼에도 불구하크롬하츠 1:1고 그렇게 보이셨잖아요, 선생님이요.”라며 내가  한 껏 풀이 죽은 마음으로  항변했다. 이러는 내내 에스텔라는 뜨개질을 계속하고 있었다. “멋진 금시계구나. 이거야 말로 신사의 시계지, 암! 이 다이아몬드 반지는 둘레를 루비(보석)들로 장식했구나.  그래  이것이  신사의 반지지, 암!  네 셔츠를 보거라. 질  좋고 아름답구나! 네 의복들은  또 어떻고, 이보다 더 좋은 옷감들은 찾을 수 없을 게다. 네 책들도 마찬가지구나.” 벽난로 옆에 허버트와 내가 그와 함께 자리를 잡고 앉았을 때, 앞서와 같은 이유로 나는 우선 프로비스에게 다음과 같은 질문을 던졌다. 위대한 유산 “한 번 생각일랑 해 보십시오, 누가 이 무리를 결혼식장을 막 나서는  하객들이라 생각하겠습니까.” 내가 그녀를 다시 볼 수 있을 때가 그러니까 사건 발생 후크롬하츠 1:1 거의 한 시간이 지났을 무렵이었다. 그녀는 조용히 누워 있었다. 정말로, 내가 이 저택에 처음 왔을 때 그녀 자신이 자신의 목발지팡이(목발=지팡이) 로 그 결혼식테이블을 내리치며 자신이 언젠가 여기에 누워 있을 거라고 말하던 그 결혼식 테이블 위에 그녀는 정말로 누워 있었다. “아닙니다, 변호사님.”라며 웨믹(45세, 재거스 변호사사무실의 서기)이 대답했다. “우편으로 부칠 생각이었는데 변호사님께서 핍 씨를 사무실로 데려오시더군요. (편지를 내보이며) 여기 있습니다.” 그녀(미스 해비샴, 56세)가 나지막이 속삭이듯 조심스럽게 대답했다.
크롬하츠 이미테이션 크롬하츠 목걸이
크롬버그
크롬하츠목걸이
크롬하츠 팔찌
크롬하츠 시계줄
크롬하츠 포에버링

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

위로 스크롤