크롬하츠 레플 크롬하츠 파는곳 크롬하츠 파는곳

크롬하츠 레플 위험한 요소는 대개 정신적 충격과 관련 되어 있었다. 급격하게 식어있는 찻주전자를 자신의 손바닥으로 살짝 느껴보던 웨 이터가 ‘고만 좀 드세요. 다 식어가요.’(← ‘ ’ 안의 문장은 제가 그냥 재미로 추가한 문장입니다)라며 애원하듯 나를 바라보았다. 그러더니 나가 버렸다. 나는 곧 그의 침실로 갔다. 아, 그런데 그가 그곳에 없었다. 그곳에 없는 것은 그 뿐만이 아니었다. 그의 ‘여행용 트렁크’(가방) 역시 온데 간데없었다. 그래서 우리가 윔플 부인(집주인)과 클라라(20세, 허버트의 약혼녀) 가 일을 하며 앉아 있는 응접실로 다시크롬하츠 레플 들어섰을 때, 나는 캠벌 씨(프로비스)에 대한 내 관심을 전혀 표명하지 않고 숨겨두었다. 열병에  걸렸고 사람들이 나를 피했다는 것, 그리고  내가 몹시  고생을 했다는 것, 그리고 내가 종종 정신을 잃었다는 것, “그럴게.”라며 내(24세,  주인공)가 말했다. “내가 무슨 짓을  했든가!” 노동자들이 ‘달구어진 쇠를 해머로 두들길 때 팔뚝의 힘을 조절하기 위해  흥얼거리는 노래.’ 라고 말했을 때는 나도 적잖이 놀라지 않을 수 없었다.  나는 충분히 불친절하게 그에게 질문을 던졌었다. 왜냐하면 여전히  그의 얼굴에는 나를 알아보고 다소 기뻐하며 환해지는 기색이 있어 내가  불쾌했기 때문이다. “4억 5천만 원이요.” (19세기 말 영국 돈 900파운드는 2015년 현재 우리나라 물가 기준으로 대략 3억 6천만 원 쯤 합니다. 하지만 이왕 계산하는 거 통 크게 잡아서 4억 5천 만 원으로 적었음 🙂 뭐 제 돈도 아닌데요. 뭘ㅋㅋ 이럴 땐 통이 큼 :)ㅎㅎㅎ) 그것은 프로비스(죄수)에게 아무런 도움도 되지 못할 것이며, 그를 숨겨주고 있는 내 죄가 경감되는 것도 아니었다.  내가 지금까지 설명한 이러한 모든 이유들 때문에 그리고 허버트(주인공의 절친)가 내 어린 시절의 동료이자 친구이며 내가 녀석(허버트) 에게 큰 애정을 지니고 있다는 사실 때문에, 나는 내 소유의 행운이 녀석에게도 약간의 빛줄기로 작용하게 되기를 희망하며, 그런 의미에서 이 일의 처리에 관해 내가 ‘사물과 사람들에 대한’ 웨믹 씨의 경험과 지식들에 의지해 조언을 구하고 싶다고 언급했다. 두 손으로 머리를 감싸 앉은 미스 해비샴이 낮은 신음 소리를 내며 앉아 자신의 몸을 전후좌우로 흔들고 있었다. 하지만 에스텔라의 질문엔 어떤 답도 하지  않았다. “이곳(웨믹 씨의 정원)도 또한 근무하시는 장소는 아니시죠.”라고 내가 말했다. 그가 나를 몇 분 안에 모든 인간의 인식 밖으로 확실히 태워 없애버릴 결심을 한 것이 아닌 한 그가 절대 이제까지와 같은 말들을 내게 들려줬을 리가 없다는 사실이다. 내 진심이 그녀 안에서 어떤 경이로움을 불러일으킨  것 같았다. 그녀가 만약 내 진심을 그녀 자신의 마음에 전부 이해시킬 수만 있었다면, 동정심에서 불러일으켜질 수 있을 그런 경이로움이었다. 매그위치가 덧붙였다(말했다). 내가 무덤 직전(앞)까지 들어왔음을 느꼈다. “숲(‘클럽’을 의미함)에 등원해서, 숲에 등원해서(2번 반복하고 있음) 자신과 아무런 일면식도 없는 숙녀를 걸고 건배를 제안하는 행위는 명예 있는 ‘핀치 새’(‘클럽구성원’을 의미함)가 할 법하지 않은 뻔뻔스럽고 무례한 행동이라 생각하지 않을 수 없다.”라며 말했다. 이 모든 일은 우리가 미처 그들의 의도를 눈치 채기도 전에 이루어졌고, 이 느닷없는 상황연출이 (함부르크 행) 증기선 갑판 위에 있던 선원들에게 큰 혼란을 불러일으켰고 그래서 그들은 우리 쪽을 향해 “뭐라고! 뭐라고!” 소리치고 있었고, 그들 중 누군가는 다급하게 선실 쪽을 향해 “당장 패달(바퀴) 멈춰!”라고 외치는가 싶더니 이내 패달이 멈췄지만 증기선은 지금까지의 추진력을 이기지 못하고 계속해서 우리 쪽을 향해 전진해오고  있었다. 55장 내가 다시 얼굴을 들었을 때, 미스 해비샴의 얼굴엔 파랗게 질린 크롬하츠 레플그런 표정이 담겨 있었다. 그것이 내게 깊은 인상을 주었다. 비록 내가 그때 격정적인 슬픔과 허둥댐을 느끼고 있었을 크롬하츠 레플지라도 말이다. 하지만 이미 이골이 난 곳이었고 이보다 훨씬 더 어두운 밤하늘 아 래에서도 지나간 적이 있는 장소였다. 그래서 이미 늪지대까지 와서 되돌아갈  핑계가 없었다. 첫부분  링크 ▶ http://blog.naver.com/osy2201/220198310070 “바라건대 패권을 차지하는 문제가 벤틀리 부인께서 만족하시는 선으로 해결되기를! 하지만 그 여성분과 그 남성분이 모두 만족하는 경우란 절대 없을 것일세. 자, 몰리(40세, 가사도우미 이름 / 17세 때부터 재거스 크롬하츠 레플씨의 가사도우미였음), 몰리, 몰리, 넌 오늘 왜 이렇게 꾸물 거리는  거냐! 몰리!” “핍(주인공의 이름, 21세), 핍.” 어느 날 저녁 그녀가 앞서 말한 그 갑작스런 억제력을 발휘하면 말했다. 그때는 우리가 ‘리치먼드(런던 내에서 가장 부유한 동네, 에스텔라가 머물고 있는 동네)’에 있는 그녀의 집 어두운 창가에서 떨어져 않아 있을 때였다. 그때 이후로 그들의 사랑은 윔플 부인에 의해 촉진되었고 그녀의 한결같은 친절과 분별로 보듬어져왔다고 했다. 내 삼촌(주인공이 죄수의 신분을 숨기기 위해 거짓말로 자신의 삼촌이라고 말함)이 어떻게 해서 간밤에 도착크롬하츠 레플하게 되었는지 그리고 지금은 침실에서 잠자고 계시다는 얘기를 그녀들에게 전달했다. 그리고 그에 맞추어서 아침식사 준비들이 수정되어야함을  얘기해주었다. “이제 네 마음이 한층 편안해질 것 같으냐?” “훨씬요. 아주 훨씬 편안해질  것  같아요.”  이렇게 빛나는 계획들 속에서 내 자신크롬하츠 레플과 관련된 부분만은 영 낙관적이질 못했지만, 허버트(23세, 주인공의 절친)의 앞길이 이토록 빨리 분명해지고 있고 이제 ‘빌 발리’(클라라의 아버지 / 빌:이름 / 발리: 성 씨)  영감은 성마른 자신의 성격과 럼(술)을  계속  먹어대도 되었고, 이제 발리 씨의 딸(20세, 클라라)은 곧 행복하게 될 것이라고 나는 느꼈다. 왜냐하면 방금 막 마지막 선단(배의 무리들)이 우리가 향했던 마지막 최저점(높이가 낮은 지점)을 한 바퀴 돈 데다, 갈색 돛을 달고 있던 마지막 녹색 바지선이 밀짚을 잔뜩 싣고 뒤따랐기 때문이다. 이후 피를 흘리지 않고서 이 문제를 넘어가는 것이 영국이라는 기독교 국가에서 가능한지를 놓고 핀치 새들(클럽멤버들)의 의견이 양분된 사건이었다. 그래서 허버트와 스타톱이 한 쌍이 되어 보트의 노를 젓기로 하고 나는 키(보트의 방향)를 잡기로 했다. 그리고 우린 프로비스(59세, 죄 수)는 착석 자(앉은 사람)가 되어 조용히 있게 하기로 결정했다. 노인장의 낭독에는 열쇠 구멍을 통해 들려오는 것 같은 기분 좋은 특징이 있었다. 이것이 다였다. 내가 그 방문을 위해 들었던 준비 전부였으니까. 왜냐하면 다른 방문 때도 그와 똑같은 말을 들었었기 때문이다. 그(프로비스)를 뒤따라 문이 닫혔을 때서야 비로소 나는 처음으로 안도의 한숨을  내쉴 수 있었다. 그가  나를 찾아왔었던 그 날  밤 이후로 말이다. (매그위치의  이야기 다시 계속) 편지의  내용은 이렇다. 나는 그에게서 내가 한때 조(주인공과 20살 넘게 나이차이가 나는 매형임. 유산을 상속받게 되자 주인공이 조를 업신여겼었음. 미천한 대 장장이라고)에게 대했던 것보다 훨씬 더 나은 사람의 모습만을 보았던 것이다. 미스 해비샴이 에스텔라에게서 눈을 떼 나를 바라다보았다. 그 눈빛은 내 심장을 캐서 내 심장의 상처들을 철저히 조사하려는 것만 같은 탐문하는 눈빛이었다. “저를  위해 아저씨께서  귀국하신 걸 제가 얼마나 마음 아프게  하는지 몰라요.” 우리들의 침실들은 강가에 있는 가든코트(상점가란 뜻) 내에 위치해 있었다. 그는 내가 알아듣기 쉽도록 강조해서 다시 한 번 말했다. “그럼 제가 그 소문을 듣고 나서 했던 일들에 대해 들어가겠습니다. 전 ‘가든 코트’(상점가란 뜻 / 주인공의 숙소는 템스  강가에  있는  ‘가든 코트’ 내에 있음)로 가서 당신을 찾았습니다. 하지만 안 계시더군요. 그래서 ‘클래리커(사람이름 / 주인공이  몰래  돈을  투자해  허버트를 고용하게 한 회사이름이자 대표이름) 회사’로 가서 허버트 씨(23세, 주인공의 절 친)를 찾았습니다.크롬하츠 레플” (주인공이  시골에서  돌아와  런던에서  곧바로  착수한 일들입니다.→) 〈 제발 이 편지를 이 자리에서 읽으십시오. 〉 그를 내 방들에 계속 숨겨두는 것이 불가능한 일임을 따로 증명할 필요도 없었다. “무슨 말씀이신지 확실히  이해했습니다.” 미스 해비샴의 회색  머리카락들은  어찌할  바를  몰라  바닥  위에서, 또 다른 신부용 유물들 사이에서 표류하고 있었다. 그건 보기에도 비참한 광경이었다. 그 결과 우리들이 서로 떨어졌다 정기적으로 다시 만나는 면회시간은 그의 육체 내부에서 발생한 어떤 사소한 변화들조차도 그의 얼굴 위로 드러나게 하기엔 충분히 긴 시간이었다. “네 말인즉슨, 핍(24세, 파산한 주인공=런던신사), 네가 병으로 얼마나 오랫동안 누워있었냐 이거지,  친구?” 벽난로의 불을 한 시간 혹은 그 이상의 시간동안 유심히 쳐다보는 동안 내 심장은 철저히 그리고 너무도 마땅히 겸손해지고 또 겸손해지고 있었다. “이제야,”라며 누군가가 욕설 섞인 말을 소리 죽여 말했다. “이제크롬하츠 레플야 걸려들었군!” 나(프로비스, 죄수)는 아서(아픈 사람)를 본보기로 삼을 수도 있었지. 하지만  그러질 못했단다. 그들은(채권자들)은 내가 나머지 금액을 완납할 수 있는 충분한 기간을 주었다. 차(먹는 차) 도구를 모두 씻은 다음 그녀는 다시 장갑을 꼈다. 그리고 우리 모두는 벽난로 가에 둥글게 모여 앉았다.   당시 콤피슨의 집은 브렌트퍼드(지명이름) 너머 인근에 있었다. 아서 (사람이름)는 그 콤피슨의 집 맨 꼭대기 층에서 기거하고 있었다. “내 결혼식 날이야!”라며 비디가 행복한 감정을 여실히 드러내며 외쳤다. “나 오늘 조와 결혼했어!” 소리를 내지 않으려고 조심하며 침대에서 일어났다. 왜냐하면 내 피 보호자(이름이 ‘프로비스.’ 59세. 죄수)가 아직 단잠에 빠져 있었기 때문이다. (허버트가 주인공에게 하는 대사→) “그 어리고 귀여운 것은 오늘 저녁까지만 해도 두 눈에 눈물을 머금고서(눈물 가득) 신신당부를 하지 않겠니. 네(24세, 파산 직전이자 신경쇠약 증상을 보이기 시작하려는 ‘주인공=영국신사’)게 가 ‘우리들과 함께 그곳(카이로=이집트 수도)으로 가 살자’고 제발 말해달라고 말이야. 만약 너만 승낙해준다면 네(주인공) 행복을 위해 그녀는 최선을 다할 것이며 덤으로 남편의 친구가 아내의 친구이기도 하다는 것을 네게 꼭 확신시켜 보이겠다 말이야. 헨델(주인공의 애칭=별명), 우크롬하츠 레플린 그녀의 말대로 잘 살 거야, 응!” 내(=주인공=35세)가  그녀의  눈물을  보았다는  사실을  모른  채, 그녀는 그녀 자신의 눈물을  들키지  않으려  마음을  다잡으며 나직이(조용히) 말했다…. “어떻게 하면 제  자금들을 최대한  잘 활용해  허버트에게 도움을 줄  수 있을까요? 그러려면 녀석에게 현존하는 수입이 약간이라도 있어야될 텐데크롬하츠 레플? 제 생각으론 1년에 5천만 원 정도면 되지 않을까요? 그 정도 년 수입이면 녀석이 희망을 가지고 명량하게 자신의 일에 매진해나갈 수 있을 것 같은데요. 그렇게 녀석을 돈으로 굴려서 나중엔 어떤 자그마한 사업의 동업자가 될 수 있게 해주고 싶어요.” 내가 보기에, 그는 가짜 웨믹이 틀림없었다. 진짜는 집에 있고 그의 쌍둥이 동생이 그 자리에 왔음이 틀림없었다. 그날 저녁 식사 자리에  있던 것은 분명 월워스에 있는 웨믹과 외모만 극적으로 닮은 가짜 웨믹이었다.(←주인공이  농담하는 거임) 〈 우리의 개인적이고 사적인 관계와 연관된 그 문제에 있어서 제가 약간의 진전을 이루었다고 생각됩니다. 그래서 말인데, 당신께서 이 문제로 저를 다시 찾아와 만나주신다면 저는 그것을 기쁨으로 알 것입니다.〉 그러면서 프로비스는 흠뻑 젖어 물이 뚝뚝 떨어지고 있는 자신의 손을 들어보였다. “그게 어떤 재판이었….” 내 말이 채 끝나기도 전에 그가 나이프(칼)를 집어 들더니 한 번 흔들어댔다. “너무도  사실이에요, 마님.” “모두 눈앞에 선한 걸요.”  “에스텔라(♥)!” 우리가 이러는 동안에도 면회 시간은 다 되어가고 있었다. “네, 네, 알았어요.  그럴게요.” “그래, 놀랄 만큼 잘 풀려왔지. 나를 따라 뛰어든 사람들 역시 죄다 성공을 거두었으니까, 하지만 그들 중 어느 누구도 나만큼 잘 풀린 사람은 없단다. 난 그 일로 유명하지.” 위대한 유산 나는 그때 그를 주의 깊게 살펴보았다. 그리곤 그에게서 약간 뒷걸음질 쳤다. 하지만 나는 그를 몰랐다. 마침내 노인장께서 가벼운 선잠이 드셨다. 이때를 이용해서 웨믹이  작은 주전자 하나와, 잔이 놓인 쟁반 하나와, 윗부분이 자기(도자기 할 때의 ‘자기’)로 된 코르크 마개가 달린 검은 병 하나를 들고 왔다. 그리고 그 술병에는, 술을 마셔서인지 혈색이 좋고 사교적인 용모를 지닌 어떤 성직 고위인사가 그려져 있었다. “오!” 그녀가 절망적으로 소리쳤다. “내가 무슨 짓을  했든가!  내가 무슨  짓을 했어!” 웹슬 씨(연극배우. 원래 주인공 시골마을의 교회서기였다가 비극연극 배우가 되겠다는 큰 희망을 품고 런던연극계로 진출했다가 거의 코미 디배우로 전략할 위기에 처한 코믹한 인물)가 문젯거리 승리를 구가한 (웹슬 씨는 비극을 코믹하게 연기해 관객들로부터 엄청난 땅콩 껍질과 오렌지 껍질을 받았음)  극장이  여기  물가(강가)  근처에  있었다. 이젠 그 물가(강가)는 어디에도 없지만 말이다. 어쨌든 난 그 극장으로 가기로 결심했다. 또한 확실히 그는  다리 한 쪽을 절고 있었다. 마치 예전에 차고 있었던 그 족쇄(다리 수갑)의 무게에 아직도 짓눌러 있기라도 하는 것처럼 말이다. 수요일(주인공들이 계획한 애초 밀항 출발 날짜가 이번  주  수요일 임)이 너무도 가까이 다가와 있었기 때문에 우린 어쨌든 그날 밤 4륜 역마차 편으로 세 명 모두 런던으로 되돌아가기로 결정했다. 나는 내 숙소로  들어오자마자  침대로  직행했다.  나를  뒤따라 30분 쯤 후엔 허버트도 집으로 들어왔다. 내 베갯머리 쪽으로 온 허버트가 “미행은  없었어.”라며 알려주었다. “굳이 그럴 필요는 없죠.”라며 내가 말했다.  다음 그를 입속으로 던져  꿀컥  삼키는  그의  모든  태도들  속에서나, 이러한 태도들에 있어서 그리고, 하루 매분(1분 2분 할 때의 ‘분’)마 “털끝만한 증거도 없었네, 핍(주인공이름).” 재거스 씨가 고개를 가 로저으며 자기 셔츠의 주름을 접으며 말했다. “사물의 겉모습만보고서 받아들이지 말게나. 실제 있는 증거에 주의를 기울이게.크롬하츠 레플 그보다 더 좋은  원칙은 없다네.” 나는 그를 잘 알고 있었다. 그가 그러한 힌트들을 주기 이전에 나는  이미 그를 잘 알고 있었다. 직전까지만 해도, 내가 비록 간접적으로라도 그의 수상한 신원을 의식하진 못했을 지라도 말이다. 내 다음으로, 우리 사이에 계속해서 이어지던 침묵을 깬 건 그녀였다. 그것과 그리고 그 목적과 유사한 훨씬 더 많은 이유들에도 불구하고, 일상의 굴레는 하루하루 계속 이어져갔다. “저는 마님의 친척들 중 한 가족 속으로 내던져졌습니다, 미스 해비샴 마님. 저는 런던으로 상경한 이후 줄곧 그 가족 속에서 지내고 있습니다. 저는 정직하게 말해 그들이 저만큼이나 헛된 희망에 잡혀 있다는 것을 알게 되었습니다. 그래서 마님께서 받아들이시든 아니든 그리고 마님께서 제 말에 신빙성을 부여하시든 아니든 마님께선 매튜 포킷 씨(미스 해비샴의 친척.  23세의 미스 해비샴이 사기꾼 남성에게 빠져 허겁지겁 결혼하려하자 유일하게 끝까지 반대하다 미스 해비샴과 심하게 말다툼을 벌인 후 다시는 서로 안 만나고 있는 사이)와 그의 아들인 허버트(매튜 포킷 씨의 아들)를 철저하게  오해하고  계시다는 말을 하지 않을 수 없습니다. 만약 이 말을 마님께 하지 않는다면 그건 저의 부정과 열등감 탓일 테니까요. 만약 마님께서 그 두 사람이 관대하고 올바르며 열린  마음과  도무지  노림수와  비열함과는  동행할 수 없는 이들이라 생각하시지 않는다면 정말 마님께선 그들 두 사람을 오해하고  계신 것입니다.” 웹슬 씨(53세, 연극배우)의 점점 커져 가는 눈빛에는 무언가 주목할 만한  데가 있었다. 허버트가 잠시 머뭇거리든 사이 내가 끼어들며 말했다. “내가 무슨 수로?”라고.   “두 줄짜리 메모라네, 핍(주인공이름).” 재거스 씨가 그 편지를 다시 내게 넘겨주며 말했다. “미스 해비샴은크롬하츠 레플 자네 집 주소를 확신할 수 없어 내게 보낸다고 하더군. 자네가 그녀에게 언급한 그 비즈크롬하츠 레플니스적인 약간의 사무(돈을 투자하는 일)에 대해 자네를 직접 보면서 얘기를 나 누고 싶다더군. 갈  텐가?” “아녜요, 전 잊지 않았어요.” 에스텔라가 반박했다. “아무 것도 잊지 않았어요, 단지 제 기억 속에 소중히 간직해두었을 뿐이에요. 제가 언제 어머니의 가르침에 충실하지 않았던 적이 있었나요? 제가 언제 어머님의 말씀을 잊은 적이 있던가요? 어머님께서 배척하셨던 어떤 것이든,” 에스텔라가 자신의 손을 가슴에 대었다. “어머니께서크롬하츠 레플 배척하셨던  그 어떤 것이든 제가 여기(심장)에 들이는 것을 보신 적이 있나요? 제게 진실해지세요.” 그리고 재판이 피고(범인) 진술로 들어서자, 콤피슨은 자신의 하얀 손수건에 이따금씩 자신의 얼굴을 파묻으면서 진술을 했단다. 물론 그는 그러면서도크롬하츠 레플 “아!”, “어!”, “야!”하는 유의 단어들을 자신의 진술 속에 넣었지. 이내 곧 성냥의 푸른 점이 보였고 그가 다시 부싯깃(말린 쑥의 잎) 에 숨을 불어넣었고 그런 다음 성냥 불빛이 확 타오르더니 그 자리에 ‘올릭’(42세, 과거 대장장이였었음. 괴력의 소유자. 사악한 악당임. 농    담 아님-_-)이 서 있는 것이 아닌가! 예전 저택의 일부였던 건물들이 어디에 위치했었는지, 맥주공장의 자리는 어디였는지, 그리고 통로들은 어디에 위치하고 있었는지, 그리고 맥주 통들이 있던 자리는 어디인지를 나는 찾을 수 있었다. 그날 아침의 이 자리 배치 이동을 보자마자 나는 변호사사무실의 정기 회계 점검이 진행되고 있음을 알았다. 1주일이 다 가기도 전에, 나는 크롬하츠 레플웨믹으로부터 메모 한 장을 받았다. 날짜  란에  월워스(웨믹이  사는  동네이름)라고  적힌  그  메모는 이렇게  시작되고 있었다. 우리는 다시 배를 저어 나갔다. 우리가 할 수 있는 한 얼마만큼은 나아갔다는 말이었다. 왜냐하면 우리 쪽으로 밀려오는 밀물의 세기가 너무도  강했기 때문이다. 왜냐하면, 콤피슨(사기꾼) 측 변호사가  다음과  같이  말했기 때문이지. 당연히 이 두 여성에게서 방 하나를 비밀로 유지하는 것은 호기심과 과장을 유발할 수  있었다. 그가 내 어린(주인공이 12살 때 / 주인공의 현재 나이는 23세) 눈으로 보았을 때에도 지독히  폭력적인  사람임에  틀림없어보였다는  사실과, ‘저 놈이 나를 죽이려 한다.’라며 또 다른 죄수(사기꾼 악당)가 소리 지르고 또 소리  지르던  모습과, 그리고 그(죄수)가 다른  죄수(사기꾼 악당)와 뒤엉켜 마치 야수처럼 도랑 아래에서 찢기고 때리며 싸우던크롬하츠 레플 모습이 다시 기억났기  때문이다.  그래서 우린 ‘1인용 소형 보트들’과 ‘나룻배’들 사이를 활기차게 나아가다. “절대 그러지 못할 거야,  에스텔라!” 하지만 허버트(23세, 주인공의 절친)와 비밀을 나누는 문제는 프로비스 씨(57세, 죄수)에게는 결코 그렇게 간단한 문제가 아니었다. 웨믹이 고개를 끄떡이며  말했다. 내가 전에는 결코 보지 못했었던 것은, 한땐  그렇게도 도도했던 두 눈에 스린 다소 슬퍼 보이고 누그러진 빛이었다. 우리가 지나쳐가는 동안 가마(석회를 굽는 가마)에서 나오는 휜 수 증기도 우리로부터 사라지고 있었다. 올가미에 묶여 있을 때 내가 기도문을 떠올렸듯이 나는 이제 하느님께 감사의 기도를 드리고 있었다. 그는 정말 진심이었다.  그것이 나로 하여금 그를 더 끔찍하게  여기게 만들었다. 하지만 그는 자신의 부츠를 전혀 쳐다보지 않고 있었다. 그가 쳐다보고 있는 대상은 벽난로도 아니었다. 그는 줄기차게 나에게만 시선을 고정시킨 채 쳐다보고 있었던  것이다. ‘펜 접시’(필통)가 마치 거대한 연장통(상자)인 마냥 조는 펜 하나를 골랐다. 그런 다음 자신의 두 소매 끝을 감아 올렸는데 이건 마치 대 장장이의 “그래서 나를 어떻게 할 작정이지?” 다행히도 거리엔 확실히 나 혼자 뿐이었다.   『 위대한 유산 』 은 1861년에 나왔음)크롬하츠 레플에서 어떻게 들었는지, 그리고 프 로비스가 현재 모종의 혐의를 받고 있다는 사실과, 내 숙소가 지금까지 감시당해온 것 같다는 얘기들이며, 웨믹이 잠시 동안 당신을 숨기는 것이 좋겠다고 말한 것이며, 그리고 나도 또한 그(프로비스)에게서 잠시 떨어져 지내는 것이 좋겠다는 얘기며, 그를 해외로 출국시키는 방안에 대해 웨믹이 말한 것들을 나는 프로비스에게 정확하게 다 들려 주었다. (잭이라는 일꾼이 여인숙 주인에게 하는 막말입니다→) “그 놈들이 세관에서 나온 경관들이라면 자기 ‘단추’쯤은 어떻게  처리해야 할지 알게 아닌가.” ‘잭’(65세, 머리가 희끗희끗 센 일꾼)은 경관들의 단추를 지독히도 경멸한다는 듯이 ‘단추’라는 단어를 밉살스럽게도 반복했다.크롬하츠 레플 “바보들이 아니고서야크롬하츠 레플 자신들의 제복 단추가 사람들 눈에 띄게  하진  않을 거 아닌가. 강바닥에 무슨 놈의 세관원이 있지 않고서야 노잡이 4명에다가 착석자 2명까지 태운 배가 썰물을 타고 올라갔다 밀물을  타고 내려오고 또 썰물 때 내려오고 밀물 때 올라가기를 반복하며 강 주변을 맴돌리 없어! 이 인간아 생각 좀 하고 살아라. 에라.”
크롬하츠 키링 925실버커플링 은반지추천
팔찌
크롬하츠 일대일 여자 기념일선물 악세사리반지
스페어반지
남자악세사리
 

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

위로 스크롤